Lyrics and translation Serdar Ortaç - Yağmurlardan Düştün Kalbe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yağmurlardan Düştün Kalbe
Дождями упала в сердце
Yalan
oldu
dediklerin
seneler
sonra
Ложью
стали
твои
слова
спустя
годы,
Bana
bir
göz
oda
yeter,
sen
mesut
ol
da
Мне
хватит
и
взгляда,
лишь
бы
ты
была
счастлива,
Beni
senden
silemezsin,
gidemem
artık
Ты
не
сможешь
стереть
меня
из
памяти,
я
больше
не
могу
уйти,
Yağmur
olsan
gözyaşımdan
düşemem
artık
Даже
дождем,
я
больше
не
могу
упасть
из
твоих
слез,
Yana
yana
tutuşur
ateşim
Сгорая,
пылает
мой
огонь,
Ona
yakışacak
bir
eşi
yok
kalbimin
Нет
равных
тебе
для
моего
сердца,
Akıl
işi
değil
direnişim
Не
разумом
движима
моя
стойкость,
İçin
yakası
güneşi
yok
kalbimin
Нет
в
моем
сердце
солнца,
кроме
тебя,
Yağmurlardan
düştün
kalbe
Дождями
упала
в
сердце,
Bir
yolu
var
mı,
ah,
kalpten
kalbe?
Есть
ли
путь,
ах,
от
сердца
к
сердцу?
Ömür
geçiyor
Жизнь
проходит,
Yağmurlardan
düştün
kalbe
Дождями
упала
в
сердце,
Bir
yolu
var
mı,
ah,
kalpten
kalbe?
Есть
ли
путь,
ах,
от
сердца
к
сердцу?
Ömür
geçiyor
Жизнь
проходит,
Yalan
oldu
dediklerin
seneler
sonra
Ложью
стали
твои
слова
спустя
годы,
Bana
bir
göz
oda
yeter,
sen
mesut
ol
da
Мне
хватит
и
взгляда,
лишь
бы
ты
была
счастлива,
Beni
senden
silemezsin,
gidemem
artık
Ты
не
сможешь
стереть
меня
из
памяти,
я
больше
не
могу
уйти,
Yağmur
olsan
gözyaşımdan
düşemem
artık
Даже
дождем,
я
больше
не
могу
упасть
из
твоих
слез,
Yalan
oldu
dediklerin
seneler
sonra
Ложью
стали
твои
слова
спустя
годы,
Bana
bir
göz
oda
yeter,
sen
mesut
ol
da
Мне
хватит
и
взгляда,
лишь
бы
ты
была
счастлива,
Beni
senden
silemezsin,
gidemem
artık
Ты
не
сможешь
стереть
меня
из
памяти,
я
больше
не
могу
уйти,
Yağmur
olsan
gözyaşımdan
düşemem
artık
Даже
дождем,
я
больше
не
могу
упасть
из
твоих
слез,
Yana
yana
tutuşur
ateşim
Сгорая,
пылает
мой
огонь,
Ona
yakışacak
bir
eşi
yok
kalbimin
Нет
равных
тебе
для
моего
сердца,
Akıl
işi
değil
direnişim
Не
разумом
движима
моя
стойкость,
İçin
yakası
güneşi
yok
kalbimin
Нет
в
моем
сердце
солнца,
кроме
тебя,
Yağmurlardan
düştün
kalbe
Дождями
упала
в
сердце,
Bir
yolu
var
mı,
ah,
kalpten
kalbe?
Есть
ли
путь,
ах,
от
сердца
к
сердцу?
Ömür
geçiyor
Жизнь
проходит,
Yağmurlardan
düştün
kalbe
Дождями
упала
в
сердце,
Bir
yolu
var
mı,
ah,
kalpten
kalbe?
Есть
ли
путь,
ах,
от
сердца
к
сердцу?
Ömür
geçiyor
Жизнь
проходит,
Yalan
oldu
dediklerin
seneler
sonra
Ложью
стали
твои
слова
спустя
годы,
Bana
bir
göz
oda
yeter,
sen
mesut
ol
da
Мне
хватит
и
взгляда,
лишь
бы
ты
была
счастлива,
Beni
senden
silemezsin,
gidemem
artık
Ты
не
сможешь
стереть
меня
из
памяти,
я
больше
не
могу
уйти,
Yağmur
olsan
gözyaşımdan
düşemem
artık
Даже
дождем,
я
больше
не
могу
упасть
из
твоих
слез,
Yalan
oldu
dediklerin
seneler
sonra
Ложью
стали
твои
слова
спустя
годы,
Bana
bir
göz
oda
yeter,
sen
mesut
ol
da
Мне
хватит
и
взгляда,
лишь
бы
ты
была
счастлива,
Beni
senden
silemezsin,
gidemem
artık
Ты
не
сможешь
стереть
меня
из
памяти,
я
больше
не
могу
уйти,
Yağmur
olsan
gözyaşımdan
düşemem
artık
Даже
дождем,
я
больше
не
могу
упасть
из
твоих
слез,
Yağmur
olsan
gözyaşımdan
düşemem
artık
Даже
дождем,
я
больше
не
могу
упасть
из
твоих
слез,
Yağmur
olsan
gözyaşımdan
düşemem
artık
Даже
дождем,
я
больше
не
могу
упасть
из
твоих
слез,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serdar Ortac
Album
Ray
date of release
11-06-2012
Attention! Feel free to leave feedback.