Lyrics and translation Serdem Coskun - Alçak (2011)
Kabus
dolu
günlerin
gecelerin
olsun
Пусть
твои
кошмарные
дни
будут
твоими
ночами
Yastığın
taştan
yatağın
toprak
Твоя
подушка
- камень,
твоя
кровать
- земля
Gözlerinde
yaş
yerine
kan
bulunsun
Пусть
в
твоих
глазах
будет
кровь,
а
не
слезы
Çok
seviyordun
Ты
очень
любила
Böyle
mi
alçak
Такой
подлый
Bırakıp
kaçmak
Бросить
и
сбежать
Sana
yakışır
ancak
Тебе
подобает,
но
Senin
bir
adın
yalancı
Твое
имя
- лжец
Bir
adın
alçak
У
тебя
имя
негодяй
Bırakıp
kaçmak
Бросить
и
сбежать
Sana
yakışır
ançak
Тебе
идет
анчоус
Senin
bir
adın
yalacı
Твое
имя
- лизальщик
Bir
adın
alçak
У
тебя
имя
негодяй
Acı
dostun
Твой
горький
друг
Cehennem
yurdun
olsun
Пусть
ад
станет
твоим
обителью
Gittiğin
yol
tuzak
Путь,
по
которому
ты
идешь,
- ловушка
Derdinin
dermanı
ecel
ecel
olsun
Да
пребудет
с
твоими
проблемами
срок
Çok
seviyordun
Ты
очень
любила
Böyle
mi
alçak
Такой
подлый
Bırakıp
kaçmak
Бросить
и
сбежать
Sana
yakışır
ançak
Тебе
идет
анчоус
Senin
bir
adın
yalancı
Твое
имя
- лжец
Bir
adın
alçak
У
тебя
имя
негодяй
Bırakıp
kaçmak
Бросить
и
сбежать
Sana
yakışır
ançak
Тебе
идет
анчоус
Senin
bir
adın
yalancı
Твое
имя
- лжец
Bir
adın
alçak
У
тебя
имя
негодяй
Sen
sevginin
soğukkanlı
katili
Ты
хладнокровный
убийца
любви
Sen
bir
yılanın
uykudaki
hali
Ты
спящая
змея.
Sen
tertemiz
kalbin
kirli
sahibi
Ты
грязный
обладатель
чистого
сердца
Sen
varya
sen
öylesine
alçaksın
ki
(öylesine
alçaksın
ki)
Ты
такой
низкий,
что
ты
такой
низкий.
Bırakıp
kaçmak
Бросить
и
сбежать
Sana
yakışır
ançak
Тебе
идет
анчоус
Senin
bir
adın
yalancı
Твое
имя
- лжец
Bir
adın
alçak
У
тебя
имя
негодяй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serdem Coskun
Attention! Feel free to leave feedback.