Lyrics and translation Serena Ryder - Revival
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
thinking
about
the
first
time
we
met
Я
все
думаю
о
нашей
первой
встрече,
And
I
regret
I
made
you
my
religion
И
жалею,
что
сделала
тебя
своей
религией.
Holding
me
like
I
was
some
kind
of
pet
Ты
держал
меня
как
домашнее
животное,
You
made
me
fetch
Заставлял
идти
на
поводу
And
said
I
was
a
vision
И
говорил,
что
я
– видение.
Funny
thing
about
hindsight
is
that
Самое
забавное
в
ретроспективе
то,
что
There
is
no
reset
you
see
in
perfect
vision
В
ней
нет
кнопки
перезагрузки,
видишь
ли,
даже
с
идеальным
зрением.
Didn't
know
that
I
was
fucked
in
the
head
Я
не
знала,
что
у
меня
не
все
дома,
Until
you
said
you're
making
me
a
mission
Пока
ты
не
сказал,
что
делаешь
меня
своей
миссией.
I
rejoiced
when
the
bright
light
became
Я
ликовала,
когда
яркий
свет
появился
At
the
end
of
the
tunnel
of
chains
В
конце
тоннеля
из
цепей.
Watch
me
come
alive
Смотри,
как
я
оживаю,
Take
me
from
the
tide
Уношу
себя
прочь
от
этой
пучины.
No
longer
your
disciple
Я
больше
не
твоя
последовательница,
Watch
me
come
alive
Смотри,
как
я
оживаю,
Dying
to
survive
Умирая,
чтобы
выжить.
Our
spirit
its
arrival
Наш
дух
– это
его
прибытие,
This
is
my
revival
Это
мое
возрождение,
This
place
is
my
revival
Это
место
– мое
возрождение.
Loving
you
was
like
an
unholy
hell
Любить
тебя
было
подобно
нечестивому
аду,
Under
the
spell
of
lies
that
you
were
preaching
Под
чарами
лжи,
которую
ты
проповедовал.
Every
time
I
looked
into
your
eyes
Каждый
раз,
когда
я
смотрела
в
твои
глаза,
The
paradise
a
crime
you
were
deceiving
Я
видела
рай,
преступление,
которым
ты
меня
обманывал.
Now
I'm
never
gonna
bow
down
to
you
Теперь
я
никогда
не
склонюсь
перед
тобой,
A
final
proof
the
truth
that
you're
a
demon
Окончательное
доказательство
правды,
что
ты
– демон.
Gotta
a
fire
inside
У
меня
внутри
горит
огонь,
Mine
to
light
Он
мой,
чтобы
зажечь
его.
I'm
taking
back
what
right
to
your
allegiance
Я
возвращаю
себе
право
на
преданность.
I
rejoiced
when
the
bright
light
became
Я
ликовала,
когда
яркий
свет
появился
At
the
end
of
the
tunnel
of
chains
В
конце
тоннеля
из
цепей.
Watch
me
come
alive
Смотри,
как
я
оживаю,
Take
me
from
the
tide
Уношу
себя
прочь
от
этой
пучины.
No
longer
your
disciple
Я
больше
не
твоя
последовательница,
Watch
me
come
alive
Смотри,
как
я
оживаю,
Dying
to
survive
Умирая,
чтобы
выжить.
Our
spirit
its
arrival
Наш
дух
– это
его
прибытие,
This
is
my
revival
Это
мое
возрождение,
This
place
is
my
revival
Это
место
– мое
возрождение.
I'm
taking
the
high
road
you're
taking
a
seat
Я
выбираю
дорогу
вверх,
а
ты
остаешься
сидеть
на
месте,
This
love
is
survival
Эта
любовь
– выживание,
You're
nothing
to
me
Ты
для
меня
ничто.
I'll
follow
the
rhythm,
I'll
follow
the
beat
Я
буду
следовать
ритму,
я
буду
следовать
такту,
I'm
feeling
the
fire
Я
чувствую
огонь
And
I'm
finally
free
И
наконец-то
свободна.
I
rejoiced
when
the
bright
light
became
Я
ликовала,
когда
яркий
свет
появился
At
the
end
of
the
tunnel
of
chains
В
конце
тоннеля
из
цепей.
Watch
me
come
alive
Смотри,
как
я
оживаю,
Take
me
from
the
tide
Уношу
себя
прочь
от
этой
пучины.
No
longer
your
disciple
Я
больше
не
твоя
последовательница,
Watch
me
come
alive
Смотри,
как
я
оживаю,
Dying
to
survive
Умирая,
чтобы
выжить.
Our
spirit
its
arrival
Наш
дух
– это
его
прибытие,
This
is
my
revival
Это
мое
возрождение,
This
place
is
my
revival
Это
место
– мое
возрождение.
This
place
is
my
revival
Это
место
– мое
возрождение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serena Lauren Ryder, Aimee Proal, Jayson M. Dezuzio
Attention! Feel free to leave feedback.