Lyrics and translation Serengeti - Talk to Me
I
sound
secret
like
a
whisper,
fake
like
a
denture,
Я
говорю
тайно,
как
шепот,
фальшиво,
как
зубной
протез.
Disappointing
like
the
hard
times
of
your
mentor.
Разочаровывает,
как
тяжелые
времена
твоего
наставника.
Rocky
roads,
little
jungle
toads,
Каменистые
дороги,
маленькие
жабы
джунглей,
Secret
like
the
shit
was
written
in
the
cloaky
code.
Секрет,
как
будто
это
дерьмо
было
записано
в
секретном
коде.
Can't
read
it,
talk
to
me
like
Curtis
Loader,
Не
умеешь
читать,
говори
со
мной,
как
Кертис
Лоудер.
Rap
shit
don't
work,
become
a
chauffeur,
Рэп-дерьмо
не
работает,
стань
шофером.
Know
the
streets,
stadiums
and
teared
seats,
Знай
улицы,
стадионы
и
ободранные
сиденья.
Pop
the
truck
driver,
turn
on
Bon
Iver.
Хлопни
водителя
грузовика,
включи
"Бон
Айвер".
Disappointing
dash
spokes,
wanted
to
be
a
scuba
coach,
expand
like
James
Poke.
Разочаровал
Дэш
спицами,
хотел
стать
тренером
по
подводному
плаванию,
расширяться,
как
Джеймс
поук.
But
instead,
after
Bon
Iver,
Papa
Roach.
Но
вместо
этого,
после
Бон
Айвера,
папа
Роуч.
Sir,
don't
forget
your
coat.
Сэр,
не
забудьте
пальто.
I
was
a
mentor,
yo,
talk
to
me.
Я
был
наставником,
йоу,
поговори
со
мной.
Yeah,
where
you've
been,
honey?
Да,
где
ты
была,
милая?
Yeah,
where
you've
been,
baby?
Да,
где
ты
была,
детка?
Yeah,
work
hard
or
very
rich,
Да,
работай
усердно
или
очень
богато,
Keep
it
together
like
a
ten
stitch.
Держи
себя
в
руках,
как
десять
швов.
Enjoy
yourself
like
a
sexy
bitch.
Наслаждайся
собой,
как
сексуальная
сучка.
NBA
wives
arguing
outside,
Жены
НБА
спорят
на
улице.
A
sense
of
beauty
and
pride,
Чувство
красоты
и
гордости,
Watching
women
fight
for
guys.
Наблюдая,
как
женщины
дерутся
за
парней.
Whatever,
people
all
have
their
faults,
Как
бы
то
ни
было,
у
всех
людей
есть
свои
недостатки,
Like
skimming
a
couple
grand
for
your
company's
bank
vault.
Например,
скинуть
пару
тысяч
в
банковское
хранилище
вашей
компании.
And
you
were
trusted,
left
the
upper
brass
disgusted,
И
тебе
доверяли,
а
верхушка
чувствовала
отвращение.
Took
years
for
the
company
to
get
readjusted.
Потребовались
годы,
чтобы
компания
перестроилась.
Your
wife
having
a
secret
family
in
Gary,
У
твоей
жены
тайная
семья
в
Гэри,
Her
second
spouse
kind
of
looks
like
Neneh
Cherry.
Ее
второй
супруг
похож
на
Нене
Черри.
Whatever,
cut
the
lady
some
slack,
Как
бы
то
ни
было,
дай
даме
поблажку.
I've
been
getting
bent
back,
Меня
гнули
назад,
Peace
to
sudden
impact.
Мир
внезапному
удару.
Where
you've
been?
Где
ты
был?
Yeah,
where
you've
been,
honey?
Да,
где
ты
была,
милая?
Where
you've
been,
baby?
Где
ты
была,
детка?
Where
you've
been?
Где
ты
был?
Baby,
bank
fault,
sacred,
baby.
Детка,
ошибка
банка,
священная,
детка.
How
come
you
smell
like
the
Jake
Dan'?
Почему
от
тебя
пахнет,
как
от
Джейка
Дэна?
Where
you've
been?
Где
ты
был?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
C.A.R.
date of release
13-08-2012
Attention! Feel free to leave feedback.