Lyrics and translation Serenity - Empire
Alea
iacta
est
Alea
iacta
est
The
time
has
come
to
fight
Пришло
время
сражаться.
For
blood
and
honour
За
кровь
и
честь
Cause
deus
lo
vult
Потому
что
deus
lo
vult
Haunting
shadows
in
the
dark
Преследующие
тени
в
темноте
We
are
creeping
through
the
night
Мы
ползем
сквозь
ночь.
We
believe
in
something
leading
our
hearts
Мы
верим
во
что-то,
что
ведет
наши
сердца.
One
last
prayer
to
the
stars
Последняя
молитва
к
звездам.
Till
the
morning
sun
will
rise
Пока
не
взойдет
утреннее
солнце.
Your
reign
will
fall
apart
Твое
царствование
рухнет.
We
were
waiting
Мы
ждали.
God
was
calling
Бог
звал.
In
our
crusade
we
will
rise,
you
will
fall
В
нашем
крестовом
походе
мы
восстанем,
вы
падете.
Down
at
the
gates
Внизу
у
ворот.
At
the
home
of
our
god
В
доме
нашего
Бога
We
lay
down
our
life
Мы
отдаем
свою
жизнь.
Let
your
empire
trembling
Пусть
твоя
империя
трепещет.
Here
at
the
crossroads
Здесь,
на
перекрестке.
We
will
die
for
the
throne
Мы
умрем
за
трон!
We
will
break
the
walls
Мы
разрушим
стены.
United
we
are
strong
Объединившись,
мы
сильны.
Your
empire
falls
Твоя
империя
падет.
Call
of
justice,
call
of
war
Зов
справедливости,
зов
войны.
Crashing
down
the
longtime
foe
Сокрушение
давнего
врага
Show
no
mercy
until
we
are
finally
home
Не
проявляй
милосердия
пока
мы
наконец
не
окажемся
дома
We
were
waiting
Мы
ждали.
God
was
calling
Бог
звал.
In
our
crusade
we
will
rise,
you
will
fall
В
нашем
крестовом
походе
мы
восстанем,
вы
падете.
Down
at
the
gates
Внизу
у
ворот.
At
the
home
of
our
god
В
доме
нашего
Бога
We
lay
down
our
life
Мы
отдаем
свою
жизнь.
Let
your
empire
trembling
Пусть
твоя
империя
трепещет.
Here
at
the
crossroads
Здесь,
на
перекрестке.
We
will
die
for
the
throne
Мы
умрем
за
трон!
We
will
break
the
walls
Мы
разрушим
стены.
United
we
are
strong
Объединившись,
мы
сильны.
Your
empire
falls
Твоя
империя
падет.
At
the
home
of
my
god
В
доме
Моего
Бога
I
lay
down
my
life
Я
отдаю
свою
жизнь.
For
the
empire
За
Империю!
Down
at
the
gates
Внизу
у
ворот.
At
the
home
of
our
god
В
доме
нашего
Бога
We
lay
down
our
life
Мы
отдаем
свою
жизнь.
Let
your
empire
trembling
Пусть
твоя
империя
трепещет.
Here
at
the
crossroads
Здесь,
на
перекрестке.
We
will
die
for
the
throne
Мы
умрем
за
трон!
We
will
break
the
walls
Мы
разрушим
стены.
United
we
are
strong
Объединившись,
мы
сильны.
Your
empire
falls
Твоя
империя
падет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Vacik, Georg Neuhauser, Christian Hermsdoerfer
Attention! Feel free to leave feedback.