Serenity - Fairytales (Bonus Track) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Serenity - Fairytales (Bonus Track)




Fairytales (Bonus Track)
Сказки (Бонус-трек)
Here I stand now alone to die
Вот я стою здесь один, умираю
The empty space, no word from you
Пустота вокруг, ни слова от тебя
I cry
Я плачу,
After all still loving you
Ведь всё ещё люблю тебя.
Can't stop feeling this way
Не могу перестать чувствовать это
Sadness is a friend now
Печаль теперь мой друг
Dry my tears away
Вытираю слёзы
I'm not the man I used to be, I can't laugh anymore
Я не тот, кем был раньше, я больше не могу смеяться
My mind is dark, my blood is cold, and lonely I will go
Мой разум мрачен, кровь холодна, и я уйду в одиночестве
I don't believe in fairytales
Я не верю в сказки
After you anymore
После тебя
See you standing with another man
Вижу тебя с другим
I feel like never before
Чувствую себя как никогда раньше
I don't believe in fairytales
Я не верю в сказки
Try to stop the dark fall
Пытаюсь остановить падение во тьму
Fade away with an empty soul
Исчезаю с пустой душой
The darkness I will call
Тьму я призову
Please forgive what I've done to you
Прости меня за то, что я сделал с тобой
All my words so hard to say, I'm blue
Все мои слова так трудно произнести, мне грустно
Tried to find another way than losing the best man
Пытался найти другой путь, чем потерять лучшего
But love is incalculable when there's no time to wait
Но любовь непредсказуема, когда нет времени ждать
I'm not the man I used to be, I can't laugh anymore
Я не тот, кем был раньше, я больше не могу смеяться
My mind is dark, my blood is cold, and lonely I will go
Мой разум мрачен, кровь холодна, и я уйду в одиночестве
I don't believe in fairytales
Я не верю в сказки
After you anymore
После тебя
See you standing with another man
Вижу тебя с другим
I feel like never before
Чувствую себя как никогда раньше
I don't believe in fairytales
Я не верю в сказки
Try to stop the dark fall
Пытаюсь остановить падение во тьму
Fade away with an empty soul
Исчезаю с пустой душой
The darkness I will call
Тьму я призову





Writer(s): Thomas Buchberger, Georg Neuhauser, Mario Hirzinger


Attention! Feel free to leave feedback.