Lyrics and translation Serenity - The Fall of Man (feat. Roy Khan)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Fall of Man (feat. Roy Khan)
Der Fall des Menschen (feat. Roy Khan)
We
lived
our
life
in
faith
and
harmony
Wir
lebten
unser
Leben
in
Glauben
und
Harmonie,
So
close
to
god
and
to
the
sky
So
nah
bei
Gott
und
dem
Himmel.
This
holy
place
was
never
meant
to
be
for
us
Dieser
heilige
Ort
war
nie
für
uns
bestimmt,
But
when
sins
came
alive
blinded
by
their
lies
Aber
als
die
Sünden
lebendig
wurden,
geblendet
von
ihren
Lügen,
It's
time
for
us
it
ends
tonight
Ist
es
Zeit
für
uns,
es
endet
heute
Nacht.
The
fall
of
man,
the
grace
of
god
is
with
us
Der
Fall
des
Menschen,
die
Gnade
Gottes
ist
mit
uns.
The
fall
of
man
has
truly
changed
our
lives
Der
Fall
des
Menschen
hat
unser
Leben
wahrlich
verändert.
This
time
on
earth
leaves
us
between
our
heaven
and
our
hell
Diese
Zeit
auf
Erden
lässt
uns
zwischen
unserem
Himmel
und
unserer
Hölle,
meine
Liebste.
The
fall
of
man,
the
end
of
paradise
Der
Fall
des
Menschen,
das
Ende
des
Paradieses.
The
coldness
dark
inside
our
misery
Die
Kälte,
Dunkelheit
in
unserem
Elend,
Beneath
the
blackness
of
our
sanity
Unter
der
Schwärze
unseres
Verstandes.
When
souls
came
alive
with
shadows
of
our
pride
Als
Seelen
mit
Schatten
unseres
Stolzes
lebendig
wurden,
We
face
the
call
of
sacrifice
Stellen
wir
uns
dem
Ruf
des
Opfers,
meine
Geliebte.
The
fall
of
man,
the
grace
of
god
is
with
us
Der
Fall
des
Menschen,
die
Gnade
Gottes
ist
mit
uns.
The
fall
of
man
has
truly
changed
our
lives
Der
Fall
des
Menschen
hat
unser
Leben
wahrlich
verändert.
This
time
on
earth
leaves
us
between
our
heaven
and
our
hell
Diese
Zeit
auf
Erden
lässt
uns
zwischen
unserem
Himmel
und
unserer
Hölle,
meine
Liebste.
The
fall
of
man,
the
end
of
paradise
Der
Fall
des
Menschen,
das
Ende
des
Paradieses.
The
fall
of
man,
the
grace
of
god
is
with
us
Der
Fall
des
Menschen,
die
Gnade
Gottes
ist
mit
uns.
The
fall
of
man
has
truly
changed
our
lives
Der
Fall
des
Menschen
hat
unser
Leben
wahrlich
verändert.
The
fall
of
man,
the
grace
of
god
is
with
us
Der
Fall
des
Menschen,
die
Gnade
Gottes
ist
mit
uns.
The
fall
of
man
has
truly
changed
our
lives
Der
Fall
des
Menschen
hat
unser
Leben
wahrlich
verändert.
This
time
on
earth
leaves
us
between
our
heaven
and
our
hell
Diese
Zeit
auf
Erden
lässt
uns
zwischen
unserem
Himmel
und
unserer
Hölle,
meine
Liebste.
The
fall
of
man,
the
end
of
paradise
Der
Fall
des
Menschen,
das
Ende
des
Paradieses.
The
fall
of
man,
the
end
of
paradise
Der
Fall
des
Menschen,
das
Ende
des
Paradieses.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Hermsdörfer, Georg Neuhauser, Marco Pastorino, Sascha Paeth
Attention! Feel free to leave feedback.