Serge - The Introduction - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Serge - The Introduction




Yeah, Off Season
Да, Не Сезон.
How it all started?
Как все началось?
They used to call us S.O.G, that was M.I.C
Раньше нас называли S. O. G, это был M. I. C.
Me, Sciple, Young Save, Say-jay, Young G
Я, Скипл, Янг Сэйв, Сэй-Джей, Янг Джи.
S.O.G, The Sons of God, that was us
S. O. G, Сыны Божьи, это были мы.
Performing at them small churches but they showed us love
Мы выступали в маленьких церквях, но они показывали нам любовь.
Junior year
Младший год
Remember when we wore them big white tee's
Помнишь, как мы носили большие белые футболки?
Baggy jeans, shirt long they went down to our knees
Мешковатые джинсы, рубашка длиной до колен.
17 is when i fell in love with music
В 17 лет я влюбился в музыку
Shout out to Woody cause man, you introduced me to it
Привет Вуди, потому что, чувак, ты познакомил меня с этим.
High School
Старшая школа
We got booked to do a couple shows
Мы записались на пару концертов.
On the way there, what to expect? You never know
На пути туда, чего ожидать?
We rapped in front of twenty people sometimes
Иногда мы читали рэп перед двадцатью людьми.
Messed up sound systems and we'd forget out lines
Испортились звуковые системы, и мы забыли о линиях.
Say-say-say they skip and them was the days though
Скажи-скажи-скажи, что они пропускают, и все же это были те дни.
We got annoyed but in the car we laughed about it on the way home
Мы были раздражены, но в машине мы смеялись над этим по дороге домой.
Recordin' in people room and people closest
Запись в людской комнате и у самых близких людей.
Studio time, we scraped chains to pay them twenty dollars
В студийное время мы скребли цепи, чтобы заплатить им двадцать долларов.
We had some drama and then I went solo
У нас была драма, а потом я пошел один.
Still friends, I just did the music on my own
Все еще друзья, я просто делал музыку сам.
I learned to make beats on Fruity Loops
Я научился делать биты на фруктовых петлях
Then I wrote and recorded my first solo song was called "Me & You"
Тогда я написал и записал свою первую сольную песню под названием и ты".
About a year passed and then we graduated
Прошло около года, и мы закончили школу.
Two years later, decided to not be separated
Два года спустя они решили не расставаться.
The boys were back together, started a new beginning
Парни снова были вместе, начали новую жизнь.
Chased up the crew name, now you can call us authentic
Разыскали имя команды, теперь вы можете называть нас подлинными.
We was all in it, we dropped a mix tape
Мы все были в нем, мы уронили микстейп.
And then an album after a couple members changed
А потом альбом после того как пара участников сменилась
Shortly after there was an unexpected outcome
Вскоре после этого произошел неожиданный исход.
J'son called me and wanted me on his album
Дж'сон позвонил мне и попросил включить меня в свой альбом.
We did Passin', the homie showed love
Мы прошли мимо, братан проявил любовь.
Then Flame hit me up and I featured on 'Royal Flush'
Затем флейм ударил меня, и я появился на "Роял-Флеше".
Some started asking about my music
Некоторые начали спрашивать о моей музыке.
Well thank you for your patience now
Что ж, спасибо за терпение.
Allow me to properly introduce you to it
Позвольте мне должным образом познакомить вас с ним.
You thought that I was just gon' keep it slow
Ты думал, что я просто не буду торопиться.
I'm from Miami, Boy, you must not know
Я из Майами, парень, ты, должно быть, не знаешь.
Every time I said it just know I meant it
Каждый раз, когда я говорю это, просто знай, что я это имел в виду.
So even though I'm so lost, I'm so authentic
Так что даже если я так потеряна, я такая настоящая.
I just play my position, we was up in the kitchen
Я просто играю свою роль, мы были на кухне.
Cooking up this music like I'm eatin' then clean up the dishes
Я готовлю эту музыку, как будто ем, а потом убираю посуду.
The team is vicious, CTF in the buildin'
Команда порочна, CTF в здании.
Boy, you ain't know the movement was screaming out we authentic
Парень, ты не знаешь, что движение кричало о том, что мы настоящие.
It's finished, cause see he did it
Все кончено, потому что он это сделал.
You ain't had no part in it
Ты не принимал в этом никакого участия.
Guilty from the beginning but Jesus made us acquitted
Мы были виновны с самого начала но Иисус оправдал нас
So, if you was dead but now alive it was part of the plan
Итак, если ты был мертв, но теперь жив, это было частью плана.
On Christ, the rock, you stand all on the ground
На Христе, на скале, вы все стоите на земле.
You sink in sand
Ты тонешь в песке.
Why he chose me to be [?]
Почему он выбрал меня [?]
The alphabet don't give advice but still I'm asking "Why?"
Алфавит не дает советов, но я все равно спрашиваю: "Почему?"
I don't know but I know that it was unconditional
Я не знаю, но я знаю, что это было безоговорочно.
And for the glory of his grace he came and saved my soul
И во славу своей благодати он пришел и спас мою душу.
So, say "Hello" to the team
Так что скажите" Привет " команде.
That's my show, Oskaloosa, and now you hearin' from me
Это мое шоу, Оскалуза, и теперь ты слышишь меня.
Yeah, if we been quiet trust me when i say we wasn't sleepin'
Да, если бы мы были тихими, поверь мне, когда я говорю, что мы не спали.
The whole time we was grindin' in the 'Off Season'
Все это время мы вкалывали в "Мертвый сезон".





Writer(s): Serge Hall Gustave


Attention! Feel free to leave feedback.