Lyrics and translation Serge Beynaud - Dieu n'oublie personne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dieu n'oublie personne
God Forgets No One
C'est
la
beynomania
This
is
beynomania
Les
matins
quand
je
lève
Mornings
when
I
rise
Je
jet
un
regard
vers
le
ciel
I
glance
at
the
sky
Dieu
merci
j'ai
de
la
chance
Thank
God
I'm
blessed
Je
bien
ma
vie
une
vie
de
rêve
I
live
a
dreamy
life
Je
remercie
tous
ceux
qui
m'aime
et
aussi
tous
ceux
qui
me
soutiennent
Thank
you
to
all
who
love
me
and
those
who
support
me
Vous
m'avez
suivi
jusqu'ici
You've
followed
me
this
far
C'est
grâce
à
vous
je
reste
Énormé
fière
It's
because
of
you
that
I
remain
proud
and
strong
On
ensemble
jusqu'en
bas
de
l'échelle
We're
together
until
the
very
end
Y'a
l'en
qui
soufre
et
qui
ceux
disent
que
la
vie
ne
faut
plus
la
peine
There
are
those
who
suffer
and
say
that
life
is
no
longer
worth
living
Les
gamins
qui
n'ose
plus
vois
leur
rêves
Children
who
no
longer
dare
to
dream
Chaque
jours
qui
passent
Each
passing
day
Suffixe
à
peine
et
quand
la
galère
frappe
à
la
porte
et
quand
la
misère
frappe
à
la
porte
Suffice
to
make
it
barely
by
and
when
misery
comes
knocking
La
chance
ne
nous
souris
pas
encore
Fortune
still
hasn't
smiled
upon
us
à
qui
confié
notre
sorts
To
whom
shall
we
entrust
our
fate
Lève
les
mains
si
tu
penses
que
demain
sera
meilleur
Raise
your
hands
if
you
believe
that
tomorrow
will
be
better
Dieu
n'oublie
personne
God
forgets
no
one
Lève
les
mains
si
tu
penses
que
Ton
douahou
est
là
Raise
your
hands
if
you
believe
that
your
douahou
is
here
Papa
gold
n'oublie
personne
Papa
gold
forgets
no
one
N'oublie
personne
Forgets
no
one
Y'a
l'en
qui
rêve
de
grosses
caisses
There
are
those
who
dream
of
big
bucks
Beaucoup
de
lahan
pour
faire
le
farot
Lots
of
money
to
show
off
Y'a
l'en
qui
rêve
de
pkorclé,
les
gros
cuits
There
are
those
who
dream
of
expensive
cars,
the
big
shots
Pour
faire
le
show
To
put
on
a
show
Y'a
l'en
qui
sont
pleins
de
désirs
There
are
those
who
are
filled
with
desires
Y'a
l'en
qui
sont
pleins
d'espoir
There
are
those
who
are
filled
with
hope
Y'a
l'en
qui
rêve
de
succès
There
are
those
who
dream
of
success
Inchallah
your
the
diablesse
Inshallah
your
the
devil
Papa
me
disait
depuis
tout
petit
Papa
told
me
when
I
was
young
écoute
bien
ce
que
je
te
dis
Listen
carefully
to
what
I
tell
you
Il
peut
nous
arriver
dans
la
vie
de
tomber
mais
il
faut
toujours
savoir
se
relever
We
may
fall
down
in
life,
but
we
must
always
know
how
to
get
back
up
Bat
Toi
bat
toi
pour
y
arriver
Fight,
fight
to
succeed
Lève
toi
lève
toi
pour
y
arriver
Rise,
rise
to
succeed
Chaque
fois
que
les
soucis
te
compasse
Whenever
worries
surround
you
Lève
la
tête
et
Cri
ozana
Raise
your
head
and
shout
Ozana
Lève
Les
mains
si
tu
penses
que
demain
sera
meilleur
Raise
your
hands
if
you
believe
that
tomorrow
will
be
better
Dieu
n'oublie
personne
God
forgets
no
one
Lève
les
mains
si
tu
penses
que
ton
douahou
est
là
Raise
your
hands
if
you
believe
that
your
douahou
is
here
Papa
gold
n'oublie
personne
Papa
gold
forgets
no
one
Dieu
n'oublie
personne
God
forgets
no
one
Papa
gold
n'oublie
personne
Papa
gold
forgets
no
one
Wouhoo
wouhoo
eeehh
Wouhoo
wouhoo
eeehh
Tous
le
monde
dit
rampant
rampant
Everybody
says
crawling
crawling
Assez
rampant
rampant
Enough
crawling
crawling
Rampant
rampant
poutoupélé
Crawling
crawling
poutoupélé
Rampant
poutoupélé
Crawling
poutoupélé
Papa
golg
n'oublie
personne.
Papa
golg
forgets
no
one.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.