Lyrics and translation Serge Devant feat. Hadley - Ghost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
something
in
my
vision
Вижу
что-то
в
своем
видении,
You
changed
your
perfect
picture
Ты
изменила
свою
идеальную
картинку.
You've
got
me
going
out
of
my
mind
Ты
сводишь
меня
с
ума.
And
I
knew
just
what
I
wanted
И
я
знал,
чего
хотел,
Somehow
I
got
the
feeling
in
me
Но
почему-то
появилось
чувство,
That
made
me
start
to
believe
Которое
заставило
меня
поверить.
Oh
how
long
was
I
supposed
to
Сколько
еще
я
должен
был
See
love
until
I
noticed
Видеть
любовь,
пока
не
заметил,
That
you
were
always
like
a
disease
Что
ты
всегда
была
как
болезнь,
And
you
took
away
my
senses
И
ты
отняла
мои
чувства.
I
swear
Im
getting
restless
Клянусь,
я
становлюсь
беспокойным,
Guess
its
just
the
same
old
me
Наверное,
это
все
тот
же
я.
In
the
end
don't
you
know
or
understand
В
конце
концов,
разве
ты
не
знаешь
или
не
понимаешь,
Its
not
even
about
you
Что
дело
даже
не
в
тебе.
I
spend
my
life
chasing
ghosts
Я
провожу
свою
жизнь,
преследуя
призраков,
There
I
go
always
looking
for
something
Вот
я
опять
ищу
чего-то.
In
the
end
dont
you
know
or
understand
В
конце
концов,
разве
ты
не
знаешь
или
не
понимаешь,
Its
not
even
about
you
Что
дело
даже
не
в
тебе.
I
spend
my
life
chasing
ghosts
Я
провожу
свою
жизнь,
преследуя
призраков,
There
I
go
always
looking
for
something
Вот
я
опять
ищу
чего-то.
On
and
on
I
go
Вновь
и
вновь
я
иду,
And
Im
still
alone
И
я
все
еще
один.
Its
not
even
about
you
Дело
даже
не
в
тебе.
I
was
fooled
by
my
ambitions
Я
был
одурачен
своими
амбициями,
A
whisper
in
the
distance
Шепотом
вдали,
A
calling
from
what
I
couldn't
see
Зовом
того,
чего
я
не
мог
видеть.
And
my
fear
somehow
subsided
И
мой
страх
каким-то
образом
утих,
Got
lost
inside
my
mind
Я
потерялся
в
своих
мыслях,
And
I
knew
that
I
was
wrong
to
believe
И
я
знал,
что
ошибался,
когда
верил.
Oh
how
long
am
i
supposed
Сколько
еще
я
должен
To
fall
deep
inside
the
ocean
Падать
глубоко
в
океан
Of
dreams
and
never
get
some
relief
Мечтаний
и
так
и
не
получить
облегчения?
Maybe
time
can
be
my
healer
Может
быть,
время
может
быть
моим
целителем,
My
savior
from
this
feeling
Моим
спасителем
от
этого
чувства.
Guess
its
just
the
same
old
me
Наверное,
это
все
тот
же
я.
In
the
end
dont
you
know
or
understand
В
конце
концов,
разве
ты
не
знаешь
или
не
понимаешь,
Its
not
even
about
you
Что
дело
даже
не
в
тебе.
I
spend
my
life
chasing
ghosts
Я
провожу
свою
жизнь,
преследуя
призраков,
There
I
go
always
looking
for
something
Вот
я
опять
ищу
чего-то.
In
the
end
dont
you
know
or
understand
В
конце
концов,
разве
ты
не
знаешь
или
не
понимаешь,
Its
not
even
about
you
Что
дело
даже
не
в
тебе.
I
spend
my
life
chasing
ghosts
Я
провожу
свою
жизнь,
преследуя
призраков,
There
I
go
always
looking
for
something
Вот
я
опять
ищу
чего-то.
On
and
on
I
go
Вновь
и
вновь
я
иду,
And
im
still
alone
И
я
все
еще
один.
Its
not
even
about
you
Дело
даже
не
в
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DANNY INZERILLO, SERGE BUDOVSKY, MELISSA HADLEY POOLE
Album
Rewind
date of release
02-02-2015
Attention! Feel free to leave feedback.