Lyrics and translation Serge Gainsbourg - Bloody Jack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
coeur
de
Bloody
Jack
Сердце
кровавого
Джека
Ne
bat
qu′un
coup
sur
quatre
Бьет
только
один
удар
из
четырех
Mais
sous
ses
baisers
doux
Но
под
его
нежными
поцелуями
Le
tien
bat
comme
un
fou
Твой
бьется
как
сумасшедший.
Le
coeur
de
Bloody
Jack
Сердце
кровавого
Джека
Ne
bat
qu'un
coup
sur
quatre
Бьет
только
один
удар
из
четырех
Mais
sous
ses
baisers
doux
Но
под
его
нежными
поцелуями
Le
mien
bat
comme
un
fou
Мой
бьется
как
сумасшедший
Dans
le
noir,
je
les
écoute
battre
В
темноте
я
слушаю,
как
они
бьются.
Je
compare
nos
deux
battements
Я
сравниваю
наши
два
удара
Et
tandis
que
ton
coeur
en
a
quatre
И
пока
твое
сердце
имеет
четыре
Bloody
Jack
en
a
un
seulement
У
кровавого
Джека
есть
только
один
Le
coeur
de
Bloody
Jack
Сердце
кровавого
Джека
Ne
bat
qu′un
coup
sur
quatre
Бьет
только
один
удар
из
четырех
Mais
sous
ses
baisers
doux
Но
под
его
нежными
поцелуями
Le
tien
bat
comme
un
fou
Твой
бьется
как
сумасшедший.
Le
coeur
de
Bloody
Jack
Сердце
кровавого
Джека
Ne
bat
qu'un
coup
sur
quatre
Бьет
только
один
удар
из
четырех
Mais
sous
ses
baisers
doux
Но
под
его
нежными
поцелуями
Le
mien
bat
comme
un
fou
Мой
бьется
как
сумасшедший
Coeur
contre
coeur,
le
coeur
bat
plus
vite
Сердце
к
сердцу,
сердце
бьется
быстрее
Comme
sous
l'emprise
de
la
peur
Как
во
власти
страха
Et
tandis
qu′en
toi
le
tien
s′agite
И
пока
в
тебе
шевелится
твое
C'est
à
peine
si
j′entends
mon
coeur
Едва
ли
я
услышу
свое
сердце.
Le
coeur
de
Bloody
Jack
Сердце
кровавого
Джека
Ne
bat
qu'un
coup
sur
quatre
Бьет
только
один
удар
из
четырех
Mais
sous
ses
baisers
doux
Но
под
его
нежными
поцелуями
Le
tien
bat
comme
un
fou
Твой
бьется
как
сумасшедший.
Le
coeur
de
Bloody
Jack
Сердце
кровавого
Джека
Ne
bat
qu′un
coup
sur
quatre
Бьет
только
один
удар
из
четырех
Mais
sous
ses
baisers
doux
Но
под
его
нежными
поцелуями
Le
mien
bat
comme
un
fou
Мой
бьется
как
сумасшедший
À
côté
du
mien
ton
coeur
me
semble
Рядом
с
моим
твоим
сердцем
кажется
мне
Avoir
plus
d'angoisse
et
de
ferveur
Иметь
больше
беспокойства
и
рвения
Les
entendrai-je
un
jour
battre
ensemble
Услышу
ли
я
когда-нибудь,
как
они
бьются
вместе
Bloody
Jack
a-t-il
vraiment
un
coeur?
У
кровавого
Джека
действительно
есть
сердце?
Le
coeur
de
Bloody
Jack
Сердце
кровавого
Джека
Ne
bat
qu′un
coup
sur
quatre
Бьет
только
один
удар
из
четырех
Mais
sous
ses
baisers
doux
Но
под
его
нежными
поцелуями
Le
tien
bat
comme
un
fou
Твой
бьется
как
сумасшедший.
Le
coeur
de
Bloody
Jack
Сердце
кровавого
Джека
Ne
bat
qu'un
coup
sur
quatre
Бьет
только
один
удар
из
четырех
Mais
sous
ses
baisers
doux
Но
под
его
нежными
поцелуями
Le
mien
bat
comme
un
fou
Мой
бьется
как
сумасшедший
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serge Gainsbourg
Attention! Feel free to leave feedback.