Lyrics and translation Serge Gainsbourg - En relisant ta lettre
En
relisant
ta
lettre
Перечитывая
твое
письмо
Je
m′aperçois
que
l'orthographe
et
toi,
ça
fait
deux
Я
понимаю,
что
правописание
и
ты-это
два.
C′est
toi
que
j'aimme
Именно
ты
мне
нравишься.
Ne
prend
qu'un
M
Занимает
всего
один
М
Par-dessus
tout
Прежде
всего
Ne
me
dis
point
Не
говори
мне
Il
en
manque
un
Одного
не
хватает
Que
tu
t′en
fous
Что
тебе
все
равно.
Je
t′en
supplie
Умоляю
тебя.
Point
sur
le
I
Точка
на
I
Fais-moi
confiance
Верь
мне
Sans
accent
grave
Без
серьезного
акцента
C′est
ridicule
Это
смешно
C
majuscule
C
прописной
буквы
C'était
si
bien
Это
было
так
хорошо
Tout
ça
m′affecte
Все
это
влияет
на
меня.
Ça
c'est
correct
Это
правильно
Au
plus
haut
point
На
самом
высоком
уровне
Si
tu
renonces
Если
ты
откажешься
Comme
ça
s′prononce
Как
это
произносится
Comme
ça
s'écrit
Как
это
написано
Pour
me
gardder
Чтобы
охранять
меня.
Ne
prend
qu′un
D
Принимает
только
один
D
Tant
de
rancune
Так
много
обид
T'as
pas
de
cœur,
y
a
pas
d′ereur
У
тебя
нет
сердца,
нет
странников.
Là
y
en
a
une
Там
есть
одна
J'en
mourirai
Я
умру
от
этого.
N′est
pas
français
Не
является
французским
Ne
comprends-tu
pas?
Неужели
ты
не
понимаешь?
Ça
sera
ta
faute,
ça
sera
ta
faute
Это
будет
твоя
вина,
это
будет
твоя
вина
Moi
j'te
signale
que
gardénale,
ne
prend
pas
d′E
Я
сообщаю
тебе,
что
садоводство,
не
принимай
е
Mais
n'en
prend
qu'un,
cachet
au
moins,
n′en
prend
pas
deux
Но
возьмите
только
один,
по
крайней
мере,
печать,
не
берите
два
Ça
te
calmera
et
tu
verras
tout
retombe
à
l′eau
Это
успокоит
тебя,
и
ты
увидишь,
как
все
вернется
на
круги
своя.
Le
cafard,
les
pleurs,
les
peines
de
cœur,
O,
E
dans
l'O
Таракан,
плач,
сердечные
печали,
о,
е
В
О
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serge Gainsbourg
Attention! Feel free to leave feedback.