Lyrics and translation Serge Gainsbourg - Charlie Brown
Un
petit
garçon
comme
Charlie
Такой
маленький
мальчик,
как
Чарли
À
qui
jamais
rien
ne
réussit
Кому
никогда
ничего
не
удается
Ça
s'casse
la
figure
Это
ломает
фигуру
À
tous
les
coins
d'la
ville
Во
всех
уголках
города
Dieu
que
la
vie
est
dure
Боже,
как
тяжела
жизнь
Mais
ce
petit
garçon
Но
этот
маленький
мальчик
Qu'est
Charlie
Что
такое
Чарли
Qui
n'récolte
jamais
que
des
ennuis
Кто
никогда
не
получает
ничего,
кроме
неприятностей
Et
qui
les
prend
pourtant
И
кто
все
же
их
берет
Avec
philosophie
С
философией
C'est
l'image
d'un
enfant
d'aujourd'hui
Это
образ
сегодняшнего
ребенка
Moi-même
j'étais
comme
Charlie
Я
сам
был
похож
на
Чарли
Semblable
à
Charlie
Brown
Похож
на
Чарли
Брауна
Je
grimpais
à
la
corde
de
mon
cerf-volant
Я
карабкался
по
веревке
своего
воздушного
змея
Afin
d'mieux
voir
le
firmament
Чтобы
лучше
видеть
небосвод
Mais
voici
que
la
corde
casse
et
Charlie
Но
вот
веревка
обрывается,
и
Чарли
Seul
dans
l'herbe
de
la
prairie
Один
в
траве
на
лугу
Encore
un
peu
plus
triste
que
tout
à
l'heure
Еще
немного
грустнее,
чем
сейчас
Retient
les
larmes
de
Charlie
Brown
Сдерживает
слезы
Чарли
Брауна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rod Mckuen
Attention! Feel free to leave feedback.