Serge Gainsbourg - Douze belles dans la peau - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Serge Gainsbourg - Douze belles dans la peau




Douze belles dans la peau
Двенадцать красоток под кожей
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
Quand t'auras 12 belles dans la peau
Когда под кожей у тебя будет двенадцать красоток
Deux duchesses et dix dactylos
Две герцогини и десять машинисток
Qu'est-ce que t'auras de plus sinon, sinon qu'un peu de plombs
Что у тебя будет ещё, кроме, кроме дроби
Un peu de plombs dans l'aile, pas plus dans la cervelle
Немного дроби в крыле, не больше в голове
Quand t'auras claqué ton grizzby
Когда ты просадишь все свои денежки
Dans toutes les boîtes à coup de fusil
Во всех кабаках, паля из ружья
Tu ne seras jamais qu'un pigeon avec un peu de plombs
Ты будешь всего лишь голубем с дробью
Un peu de plombs dans l'aile, pas plus dans la cervelle
Немного дроби в крыле, не больше в голове
Quand dans le feu de la passion
Когда в огне страсти
Aux échelles des bas nylons
По лестнице из нейлоновых чулок
Tu grimperas, tu grimperas après qu'est-ce que t'auras?
Ты будешь взбираться, взбираться, и что ты получишь?
T'auras du plombs dans l'aile, pas plus dans la cervelle
Получишь дроби в крыло, не больше в голову
Quand t'auras aimé à tout vent
Когда ты будешь любить всех подряд
Et que tes poules n'auront plus de dents
И у твоих курочек больше не будет зубов
Pour te bouffer l'coeur dans la main, eh ben mon gros malin
Чтобы выгрызть тебе сердце, эй, умник
T'auras du plombs dans l'aile, pas plus dans la cervelle
У тебя будет дробь в крыле, не больше в голове
Et quand t'auras passé ta vie
И когда ты проведешь свою жизнь
Derrière les barreaux de ton lit
За решеткой своей кровати
Tu diras que tu t'en ais payé et oui et puis après
Ты скажешь, что ты хорошо повеселился, да, а потом
T'auras du plombs dans l'aile, pas plus dans la cervelle
У тебя будет дробь в крыле, не больше в голове
Mais p't-être bien qu'tu ne feras pas de vieux os
Но, возможно, ты долго не протянешь
Avec tes 12 belles dans la peau
С твоими двенадцатью красотками под кожей
Tu tomberas un jour sur un gars, un gars qui t'enverra
Ты однажды наткнешься на парня, парня, который пошлет тебе
Du plomb dans la cervelle et il t'poussera des ailes
Дроби в голову и даст тебе крылья





Writer(s): Serge Gainsbourg


Attention! Feel free to leave feedback.