Serge Gainsbourg - J'Aime Bien Les Noirs - Live au Théatre Du Palace/1980 - translation of the lyrics into Russian




J'Aime Bien Les Noirs - Live au Théatre Du Palace/1980
Мне нравятся черные - Живое выступление в Театре Палас/1980
Ouais, ces blacks, c′est des blacks
Да, эти черные, они черные
J'aime bien les noirs, voilà
Мне нравятся черные, вот так
Qu′est-ce qu'tu veux que j'te dise
Что ты хочешь, чтобы я тебе сказал, милая?
Vérité première, voilà, et voilà
Чистая правда, вот так, вот именно
Moi j′aime bien les noirs
Мне нравятся черные
J′aime bien leur musique, j'aime bien leur comportement
Мне нравится их музыка, мне нравится их поведение
J′aime bien leur grâce
Мне нравится их грация
Ah oui, les rastas
Ах да, растаманы
Ouais, what's this frenchman
Да, что это за француз?
Qu′est-ce que c'est que ce white man, ce blanc
Что это за белый человек, этот белый
Et mais quand je me suis mis au clavier, au piano
А когда я сел за клавиши, за пианино
Dit, ouh lala, ça, ça c′est pas un clown
Сказали, ого, вот это да, это не клоун
Attention, ça c'est un
Внимание, это
C'est un professionnel
Это профессионал
Et tout de suite amitié
И сразу же дружба
Amitié immédiate, d′abord Laquenisme
Немедленная дружба, сначала с Лакенизмом
Et puis la femme de Bob Marley qui était une des choristes
А потом жена Боба Марли, которая была одной из бэк-вокалисток
Rita Marley, oui
Рита Марли, да
Elle m′a snobé
Она меня проигнорировала
Et puis on est devenus très amis, très amis
А потом мы стали очень дружны, очень дружны
Bon bien sûr j'en ai fait deux, et puis j′pouvais pas faire un troisième disque de reggae
Ну конечно, я сделал два, и я не мог сделать третий альбом регги
C'est pour ça que j′ai bossé à New York, pour avoir le son funky, ouais
Вот почему я работал в Нью-Йорке, чтобы получить фанковый звук, да






Attention! Feel free to leave feedback.