Serge Gainsbourg - Judith - BOF "L'Eau A La Bouche" - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Serge Gainsbourg - Judith - BOF "L'Eau A La Bouche"




Judith - BOF "L'Eau A La Bouche"
Юдифь - Из фильма "Во рту тает")
Judith
Юдифь,
Que veux-tu de moi?
чего ты хочешь от меня?
Que veux-tu?
Чего ты хочешь?
Judith
Юдифь,
Je n′aime que toi
я люблю только тебя.
Le sais-tu?
Знаешь ли ты?
Hier tu m'embrasses
Вчера ты меня целуешь,
Demain tu te lasses
завтра охладеваешь.
Judith
Юдифь,
Dis-le-moi
скажи мне,
Que veux-tu?
чего ты хочешь?
Hier tu m′embrasses
Вчера ты меня целуешь,
Demain tu te lasses
завтра охладеваешь.
Que veux-tu de moi?
Чего ты хочешь от меня?
Que veux-tu?
Чего ты хочешь?
Dois-je en pleurer
Должен ли я плакать,
En rire
смеяться?
Je ne saurais
Я не могу
Le dire
сказать.
Toi qui te joues de moi
Ты, играющая мной,
Que ne me le dis-tu pas?
почему ты мне не скажешь?
En pleurer c'est
Плакать это
De rage
от ярости,
En rire c'est
смеяться это
Dommage
жаль.
Je ne sais plus que faire
Я не знаю, что делать
Entre le ciel et l′enfer
между небом и адом.
Judith
Юдифь,
C′est plus fort que moi
это сильнее меня.
Que veux-tu?
Чего ты хочешь?
Judith
Юдифь,
Je n'aime que toi
я люблю только тебя.
Le sais-tu?
Знаешь ли ты?
Mais si de guerre lasse
Но если, устав от войны,
Un jour je me lasse
однажды я устану,
Judith
Юдифь,
Ce jour-là vois-tu
в этот день, понимаешь,
Je te tue
я убью тебя.
Hier tu m′embrasses
Вчера ты меня целуешь,
Demain tu te lasses
завтра охладеваешь.
Judith
Юдифь,
Dis-le-moi
скажи мне,
Que veux-tu?
чего ты хочешь?
Hier tu m'embrasses
Вчера ты меня целуешь,
Demain tu te lasses
завтра охладеваешь.
Mais moi
Но я,
C′est plus fort que moi
это сильнее меня,
Je n'aime
люблю
Que
только
Toi
тебя.





Writer(s): Serge Gainsbourg, Alain Yves Reginald Goraguer


Attention! Feel free to leave feedback.