Lyrics and translation Serge Gainsbourg - L'homme à tête de chou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
suis
l'homme
à
tête
de
chou
Я
человек
с
капустной
головой.
Moitié
légume
moitié
mec
Наполовину
овощ,
наполовину
чувак
Pour
les
beaux
yeux
de
Marilou
За
красивые
глаза
Марилу
Je
suis
allé
porter
au
clou
Я
пошел
носить
гвоздь
Ma
Remington
et
puis
mon
break
Мой
Ремингтон,
а
затем
мой
универсал
J'étais
à
fond
de
cale
à
bout
Я
был
в
глубоком
обмороке.
De
nerfs,
j'avais
plus
un
kopeck
От
нервов
у
меня
не
осталось
ни
копейки.
Du
jour
où
je
me
mis
avec
С
того
дня,
когда
я
начал
с
Elle
je
perdis
à
peu
près
tout
Она,
я
потерял
почти
все.
Mon
job
à
la
feuille
de
chou
Моя
работа
с
капустным
листом
À
scandales
qui
me
donnait
le
bifteck
В
скандале,
который
дал
мне
стейк
J'étais
fini
foutu
échec
Я
был
обречен
на
провал.
Et
mat
aux
yeux
de
Marilou
И
мат
в
глазах
Марилу
Qui
me
traitait
comme
un
blanc-bec
Который
относился
ко
мне
как
к
белобрысому
Et
me
rendait
moitié
coucou
И
сделал
меня
наполовину
кукушкой.
Ah
non
tu
peux
pas
savoir
mec
Ах,
нет,
ты
не
можешь
знать,
чувак
Il
lui
fallait
les
discothèques
Ему
нужны
были
дискотеки.
Et
bouffer
au
Kangourou
club
И
перекусить
в
клубе
кенгуру
Alors
je
signais
des
chèques
sans
provision
Поэтому
я
подписывал
чеки
без
резерва
J'étais
fou,
fou
Я
был
сумасшедшим,
сумасшедшим
À
la
fin
j'y
fis
le
caillou
В
конце
концов
я
положил
туда
камешек
Je
vais
pas
Я
не
собираюсь
Tout
déballer
comme
ça
aussi
sec
Распакуйте
все
так
же
сухо
Quoi,
moi
l'aimer
encore?
Что,
я
все
еще
люблю
его?
Qui
et
où
suis-je?
Кто
и
где
я?
Chou
ici
ou
Капуста
здесь
или
Dans
la
blanche
écume
varech
В
белой
накипи
водорослей
Sur
la
plage
de
Malibu
На
пляже
Малибу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serge Gainsbourg
Attention! Feel free to leave feedback.