Serge Gainsbourg - La jambe de bois - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Serge Gainsbourg - La jambe de bois




La jambe de bois
Деревянная нога
Il était une fois
Жила-была,
Une jambe de bois
Нога деревянная,
Qui cherchait un amateur
Искала себе хозяина.
Elle se dit " Ma foi
Сказала она: "Ну что ж,
Si personne ne veut de moi
Если никому я не нужна,
Je me fous une balle en plein cœur "
Пущу себе пулю прямо в сердце".
Mais voilà qu′soudain
Но вдруг внезапно
Elle entend au loin
Услышала она вдали
Une sonnerie de clairon
Звуки горна боевого.
Elle se dit: " Parfait
Она сказала: "Отлично,
C'est le moment ou jamais
Сейчас или никогда
D′me trouver une situation "
Найти себе применение".
Arrivée sur l'champ d'bataille
Прибыла на поле брани,
Au plus fort de la mitraille
В самый разгар перестрелки,
Elle croise un boulet d′canon
Встретила ядро пушечное,
Qui sifflait à pleins poumons
Что свистело во всю мочь.
Elle lui dit: " Mon pote
Она ему и говорит: "Дружок,
Ta p′tite gueule me botte
Твоя мордашка мне по нраву,
Toi qui vas tuer les cosaques
Ты, что казаков убиваешь,
Soit donc un amour
Будь же галантен,
Fais pour moi un p'tit détour
Сделай для меня крючок небольшой,
Avant d′partir à l'attaque
Прежде чем в атаку идти.
Mais voilà le hic
Но вот в чем загвоздка,
J′aime pas les moujiks
Не люблю я мужиков,
Et si tu veux m'arranger
И если хочешь меня ублажить,
Tourne plutôt casaque
Переметнись на другую сторону,
Passe du coté des cosaques
Перейди на сторону казаков,
Vise moi c′t'officier français
Прицелься-ка вон в того французского офицера.
Si tu lui fauches une guibole
Если ему ногу отстрелишь,
Tu peux me croire sur parole
Можешь мне поверить на слово,
Qu'si la gangrène s′y met pas
Что если гангрена его не сгубит,
Je serai sa jambe de bois "
Я стану его деревянной ногой".
" C′est bien délicat
"Что-то сложновато,
Ce que tu m'demandes "
То, о чем ты просишь",
Répondit l′boulet d'canon
Ответило ядро пушечное.
" T′as une tête de bois
тебя башка деревянная,
C'est pour ça qu′tu comprends pas
Потому ты и не понимаешь,
Que c'est d'la haute trahison
Что это государственная измена.
Mais va, te frappe pas
Но ладно, не расстраивайся,
N′fais pas cette gueule-là
Не делай такое лицо,
Allons n′aies plus d'amertume
Давай, не горюй больше,
Que ne f′rait-on pas
Чего только не сделаешь
Pour une jolie jambe de bois
Ради хорошенькой деревянной ножки,
J'vais lui voler dans les plumes "
Я ему сейчас врежу".
Et le voilà qui s′élance
И вот он бросается в атаку,
Mais pour comble de malchance
Но, к несчастью,
L'officier qui vient d′le voir
Офицер, увидев его,
Se baisse et l'prend en pleine poire
Наклоняется и получает его прямо в грушу.
" Espèce de crétin
"Вот болван,
Ça c'est pas malin "
Ну и глупый же ты",
S′écria la jambe de bois
Воскликнула деревянная нога.
" Maint′nant qu'il est mort
"Теперь, когда он мертв,
Il n′a plus besoin d'support
Ему больше не нужна опора,
J′ai eu tort d'compter sur toi "
Зря я на тебя рассчитывала".
" Tu m′prends pour un con "
"Ты меня за дурака держишь?"
Dit l'boulet d'canon
Сказало ядро.
" Mais moi j′vais bien t′posséder
"Но я тебя все равно заполучу".
La colère le saoule
Гнев его охватил,
Et le v'là qui perd la boule
И вот он уже с катушек съехал,
Il s′en va tout dégoiser
Пошел он, изливая свою ярость.
Ils passèrent en cour martiale
Предстали они перед военным судом,
Et pour sauver la morale
И чтобы сохранить моральный дух,
La petite fut condamnée
Ножку приговорили
À avoir l'boulet au pied
К ядру на привязи.
" Mais c′est qu'ça m′fait une belle jambe
"Ну и радости мне,
De t'voir toujours dans ma jambe "
Видеть тебя вечно у меня на ноге",
S'écria la jambe de bois
Воскликнула деревянная нога.
" Pourvu qu′ça dure
"Пусть это продлится долго,
Je touch′ du bois... "
Тьфу-тьфу-тьфу..."





Writer(s): Serge Gainsbourg


Attention! Feel free to leave feedback.