Lyrics and translation Serge Gainsbourg - 唇によだれ - 『唇によだれ』より
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
唇によだれ - 『唇によだれ』より
Слюнки текут - из «Слюнки текут»
Écoute
ma
voix
écoute
ma
prière
Вслушайся
в
мой
голос,
вслушайся
в
мою
мольбу,
Écoute
mon
coeur
qui
bat
laisse-toi
faire
Вслушайся
в
стук
моего
сердца,
отдайся
мне,
Je
t'en
pris
ne
sois
pas
farouche
Умоляю,
не
будь
такой
пугливой,
Quand
me
viens
l'eau
à
la
bouche
Когда
у
меня
слюнки
текут.
Je
te
veux
confiante
je
te
sens
captive
Я
хочу,
чтобы
ты
мне
доверяла,
я
чувствую,
что
ты
в
моей
власти,
Je
te
veux
docile
je
te
sens
craintive
Я
хочу,
чтобы
ты
была
послушной,
я
чувствую
твой
страх,
Je
t'en
prie
ne
sois
pas
farouche
Умоляю,
не
будь
такой
пугливой,
Quand
me
viens
l'eau
à
la
bouche
Когда
у
меня
слюнки
текут.
Laisse-toi
au
gré
du
courant
Отдайся
течению,
Porter
dans
le
lit
du
torrent
Позволь
ему
нести
тебя
в
русле
бурного
потока,
Et
dans
le
mien
И
в
моем,
Si
tu
veux
bien
Если
ты
не
против.
Quittons
la
rive
Покинем
берег,
Partons
à
la
dérive
Отправимся
в
свободное
плавание,
Je
te
prendrais
doucement
et
sans
contrainte
Я
возьму
тебя
нежно
и
без
принуждения,
De
quoi
as-tu
peur
allons
n'aie
nulle
crainte
Чего
ты
боишься?
Ну
же,
не
бойся
ничего,
Je
t'en
prie
ne
sois
pas
farouche
Умоляю,
не
будь
такой
пугливой,
Quand
me
viens
l'eau
à
la
bouche
Когда
у
меня
слюнки
текут.
Cette
nuit
près
de
moi
tu
viendras
t'étendre
Сегодня
ночью
ты
придешь
ко
мне
и
отдашься
мне,
Oui
je
serai
calme
je
saurai
t'attendre
Да,
я
буду
спокоен,
я
буду
ждать
тебя,
Et
pour
que
tu
ne
t'effarouches
И
чтобы
ты
не
пугалась,
Vois
je
ne
prend
que
ta
bouche
Видишь,
я
беру
только
твои
губы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serge Gainsbourg, A. Gorauger
Attention! Feel free to leave feedback.