Lyrics and translation Serge Lama - Accident d'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Accident d'amour
Несчастный случай любви
En
bousculant
le
vase
à
fleurs
Задев
вазу
с
цветами,
Elle
est
tombée
au
ralenti
Ты
падала,
как
в
замедленной
съемке,
Elle
a
dit
"Je
vais
te
quitter!"
Ты
сказала:
"Я
тебя
покидаю!"
J'ai
pas,
j'ai
pas
pu
supporter
Я
не
смог,
я
не
смог
этого
вынести.
Elle
est
tombée
au
ralenti
Ты
падала,
как
в
замедленной
съемке,
Sa
tempe
a
fait
un
tendre
bruit
Твой
висок
издал
тихий
звук,
Juste
sur
l'angle
du
piano
Ударившись
об
угол
пианино.
Ses
yeux
ont
ravalé
ses
mots
Твои
глаза
проглотили
твои
слова.
Elle
a
dit
"Je
vais
te
quitter!"
Ты
сказала:
"Я
тебя
покидаю!"
J'ai
pas,
j'ai
pas
pu
supporter
Я
не
смог,
я
не
смог
этого
вынести.
Sa
main
a
griffé
quelques
touches
Твоя
рука
задела
несколько
клавиш
Du
piano,
et
aussi
sa
bouche
Пианино,
и
также
твои
губы.
Et
puis,
dans
un
chant
mat
et
flou
А
затем,
в
глухом
и
неясном
пении,
Elle
n'est
plus
tombée
du
tout
Ты
больше
не
падала.
Elle
a
dit
"Je
vais
te
quitter!"
Ты
сказала:
"Я
тебя
покидаю!"
J'ai
pas,
j'ai
pas
pu
supporter
Я
не
смог,
я
не
смог
этого
вынести.
La
moquette
a
bu
l'eau
des
fleurs
Ковер
впитал
воду
из
цветов
Et
tout
le
sang
de
sa
pâleur
И
всю
кровь
твоей
бледности.
Eau
et
sang
se
sont
mélangés
Вода
и
кровь
смешались
Dans
une
sorte
de
baiser
В
каком-то
подобии
поцелуя.
Elle
aurait
dû
voir
la
lueur,
Ты
должна
была
увидеть
сияние,
Dans
mes
yeux,
que
jetait
mon
cœur
В
моих
глазах,
которое
источало
мое
сердце,
Armé
de
larmes
et
de
whisky
Вооруженное
слезами
и
виски.
C'est
mon
bras
tout
seul
qui
est
parti
Это
моя
рука
сама
по
себе
двинулась.
Elle
a
dit
"Je
vais
te
quitter!"
Ты
сказала:
"Я
тебя
покидаю!"
J'ai
pas,
j'ai
pas
pu
supporter
Я
не
смог,
я
не
смог
этого
вынести.
Vivre
sans
elle,
à
quoi
ça
sert?
Жить
без
тебя,
к
чему
это?
Un
accident
d'amour,
Monsieur
le
commissaire.
Несчастный
случай
любви,
господин
комиссар.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Tomassi
Attention! Feel free to leave feedback.