Serge Lama - Dors ma mie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Serge Lama - Dors ma mie




Dors ma mie
Спи, моя крошка.
Dehors la nuit est noire
Снаружи ночь черная
Dors ma mie bonsoir
Спи, моя крошка, Спокойной ночи
Dors ma mie
Спи, моя крошка.
C'est notre dernier soir
Это наш последний вечер
Dors ma mie bonsoir
Спи, моя крошка, Спокойной ночи
Sur les fleurs qui ferment leurs paupières
На цветах, закрывающих веки
Pleure la pluie légère
Плачет легкий дождь
Et l'oiseau qui chantera l'aurore
И птица, которая будет петь рассвет
Dors et rêve encor'
Спи и продолжай мечтать
Ainsi demain déjà
Так что завтра уже
Serai seul à nouveau
Снова буду один
Et tu m'auras perdu
И ты меня потеряешь.
Rien qu'en me voulant trop
Просто желая меня слишком сильно.
Tu m'auras gaspillé
Ты потратишь меня впустую.
A te vouloir bâtir
Хочу, чтобы ты построил
Un bonheur éternel
Вечное счастье
Ennuyeux à périr
Скучно погибать
Au lieu de te pencher
Вместо того чтобы наклоняться
Vers moi tout simplement
Ко мне просто
Moi qui avais besoin
Я должна
Si fort de ton printemps
Так сильно от твоей весны
Non les filles que l'on aime
Нет девушек, которых мы любим
Ne comprendront jamais
Никогда не поймут
Qu'elles sont à chaque fois
Что они каждый раз
Notre dernier muguet
Наша последняя молочница
Notre dernière chance
Наш последний шанс
Notre dernier sursaut
Наш последний всплеск
Notre dernier départ notre dernier bateau
Наш последний отъезд, наша последняя лодка
Dors ma mie
Спи, моя крошка.
Dehors la nuit est noire
Снаружи ночь черная
Dors ma mie bonsoir
Спи, моя крошка, Спокойной ночи
Dors ma mie c'est notre dernier soir
Спи, моя крошка, это наша последняя ночь.
Dors ma mie je pars
Спи, моя крошка, я ухожу.





Writer(s): Jacques Brel, Francois Rauber


Attention! Feel free to leave feedback.