Serge Lama - L'Esclave - Live - translation of the lyrics into Russian

L'Esclave - Live - Serge Lamatranslation in Russian




L'Esclave - Live
Рабыня - Концертная запись
Dans un harem byzantin
В византийском гареме том,
pour trouver le paradis
Где искал я свой райский дом,
Je m'étais déguisé en chien
Я под видом собаки скрывался,
Une esclave m'a dit:
И однажды мне рабыня призналась:
Moi je voudrais des perles lourdes
«Я хочу жемчугов тяжелых,
Des perles noires des émaux
Черных, ярких, как темных эмалей,
Être muette et presque sourde
Быть немою, почти глухою,
Pour que tu me berces de mots
Чтобы ты меня баюкал словами,
Des mots qui ressemblent à la mer
Словами, что подобны морю,
Des mots l'on voit à travers
Словами, сквозь которые все видно,
Des mots d'amertume et d'amour
Словами горечи и любви,
Des mots tendres et des mots lourds
Словами нежными и словами-глыбами.
Moi je voudrais des chambres pleines
Я хочу покоев полных,
je m'étendrais toute nue
Где лежала бы я обнаженной,
Cerclée de chiennes et de chaînes
В окружении цепей и свиты собачьей,
Buvant des boissons inconnues
Напитки неведомые испивая,
Des boissons de vie et de mort
Напитки жизни и смерти,
Des coupes pleines à ras bord
Чаши до краев полные,
poser mes lèvres mouillées
Чтобы губы мои влажные прижимать
Sur des sofas agenouillée
К ним, на софе склоняясь.
Moi je voudrais un noir esclave
Я хочу раба чернокожего,
Aux dents blanches fortes et cruelles
С зубами белыми, сильными и жестокими,
Qui partagerait mes entraves
Чтобы он разделил мои оковы
Et qui m'emmènerait au ciel
И вознес меня к небесам
Dans la moite langueur du soir
В неге томной вечера.
Moi toute blanche lui tout noir
Я вся белая, а он весь черный,
Il mordrait mon corps en rampant
Он бы кусал мое тело, извиваясь,
Avec des lenteurs de serpent
С медлительностью змеиной.
Moi je voudrais être une fille
Я хочу быть той женщиной,
Qu'on épuiserait de plaisir
Что изнемогает от страсти,
Derrière des vitres et des grilles
За стеклами и решетками,
Jusqu'à dormir jusqu'à mourir
Пока не уснет, пока не умрет.
Sous mes paupières violacées
Под веками моими, окрашенными в лиловый,
Tu vois je n'ai qu'une pensée
Видишь, лишь одна мысль меня гложет:
Être une femme pour de vrai
Быть женщиной по-настоящему,
Une vraie femme s'il-te-plait
Настоящей женщиной, умоляю тебя!»





Writer(s): serge lama, yves gilbert


Attention! Feel free to leave feedback.