Lyrics and translation Serge Lama - La Vie Simple Et Tranquille
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vie Simple Et Tranquille
Простая и спокойная жизнь
Je
ne
pourrai
jamais
être
celui
qui
reste
Я
никогда
не
смогу
быть
тем,
кто
остается,
Jamais
au
même
endroit
poser
la
même
veste
Никогда
на
одном
месте
не
повешу
свой
пиджак.
J'ai
envie
de
rester,
mais
je
ne
reste
pas
Мне
хочется
остаться,
но
я
не
остаюсь,
A
peine
suis-je
assis
que
j'espère
mon
pas
Едва
я
сажусь,
как
уже
предвкушаю
свой
шаг.
Pourtant
la
vie
est
là
И
все
же
жизнь
здесь,
La
vie
simple
et
tranquille
Жизнь
простая
и
спокойная,
Peut
être,
mais
je
ne
peux
pas
Возможно,
но
я
не
могу
Être
immobile
Быть
неподвижным.
Je
ne
pourrai
jamais
vivre
dans
la
coquille
Я
никогда
не
смогу
жить
в
скорлупе
De
ces
cercles
étroits
qu'on
appelle
famille
Этих
тесных
кругов,
что
зовутся
семьей.
Mon
fils
d'ailleurs,
déjà
il
emboîte
mon
pas
Мой
сын,
кстати,
уже
идет
по
моим
стопам,
Quand
je
le
serre
trop,
il
crie
"coincé
papa"!
Когда
я
обнимаю
его
слишком
крепко,
он
кричит:
"Папа,
мне
тесно!"
Pourtant
l'amour
est
là
И
все
же
любовь
здесь,
L'amour
simple
et
tranquille
Любовь
простая
и
спокойная,
Peut
être,
mais
je
ne
sais
pas
Возможно,
но
я
не
умею
Être
immobile
Быть
неподвижным.
L'amour,
ni
vous
ni
moi,
nous
ne
pouvons
l'atteindre
Любовь,
ни
ты,
ни
я,
мы
не
можем
ее
достичь,
Il
est
là-haut,
l'amour,
au-delà
des
cylindres
Она
там,
наверху,
любовь,
за
пределами
суеты.
On
ne
peut
pas
l'atteindre,
et
on
ne
le
doit
pas
Мы
не
можем
ее
достичь,
и
не
должны,
L'amour,
il
est
toujours
là-bas,
là-bas,
là-bas
Любовь,
она
всегда
там,
далеко,
далеко.
C'est
pourquoi
je
ne
peux
être
de
ceux
qui
restent
Вот
почему
я
не
могу
быть
из
тех,
кто
остается,
Ma
veste,
je
la
pose,
et
je
reprends
ma
veste
Я
снимаю
свой
пиджак,
и
снова
надеваю
его.
Voilà,
ma
vie
est
là
Вот,
моя
жизнь
здесь,
La
vie
simple
et
tranquille
Жизнь
простая
и
спокойная,
Et
c'est
pourquoi
fidèle,
on
me
voit
tous
les
soirs
И
вот
почему
верно,
вы
видите
меня
каждый
вечер,
Et
vous
dire
bonjour,
et
vous
dire
bonsoir...
И
говорю
вам
здравствуйте,
и
говорю
вам
до
свидания...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serge Lama, Yves Gilbert
Attention! Feel free to leave feedback.