Serge Lama - La Balade Du Poète - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Serge Lama - La Balade Du Poète




La Balade Du Poète
Баллада Поэта
Le soir descend, pauvres passants, qui rôdent
Вечер спускается, бедные прохожие, бродят,
S'en vient faucher, quelques bouchers, en fraude
Приходит косить, парочка мясников, тайком.
Pauvre poète, tu fais la quête, aux portes
Бедный поэт, ты просишь милостыню у дверей,
Tu ne recueilles, qu'une ou deux feuilles, mortes
Ты собираешь лишь один-два мертвых листа.
Y'a des becs fin, qui n'ont pas faim, des riches
Есть гурманы, которые не голодны, богачи,
Tu peux crever, sur le pavé, s'en fichent
Ты можешь умереть на мостовой, им все равно.
T'es un raté, qui a des idées, amères
Ты неудачник, у которого горькие мысли,
Tu vas toujours, seul sans amour, sur terre
Ты всегда идешь один, без любви, по земле.
Dans ton regard, éclairé d'art, s'entasse
В твоем взгляде, освещенном искусством, скопились
Les horizons, et les prisons, des races
Горизонты и тюрьмы народов.
Loin des moutons, t'as choisis ton, servage
Вдали от овец, ты выбрал свое рабство,
Et ta jeunesse, s'use sans cesse, aux cages
И твоя молодость постоянно тратится в клетках
De ton ennui, et de la nuit, glaciale
Твоей тоски и ледяной ночи,
Et tu mourras, sur des gravas, des toiles
И ты умрешь на обломках холстов.
Pauvre de moi
Бедный я.
L'eau de la seine, porte ma peine, aux anges
Воды Сены несут мою боль ангелам,
Et cette eau bleue, près de mes yeux, en frange
И эта голубая вода, рядом с моими глазами, бахромой,
Cette eau qui fuit, boit mon ennui, qui pleure
Эта вода, которая течет, пьет мою печаль, которая плачет.
En cette Asie, mon âme fit, le leure
В этой Азии моя душа была приманкой.
Adieu Paris, et ton ciel gris, la Seine
Прощай, Париж, и твое серое небо, Сена,
Adieu matins et lendemains
Прощай, утра и завтрашние дни
De peine
Печали.





Writer(s): Serge Lama, Serge Tomassi


Attention! Feel free to leave feedback.