Lyrics and translation Serge Lama - Le pont d'Arcole
J'avais
beaucoup
lu
à
l'école
Я
много
читал
в
школе
Avant
de
passer
le
pont
d'Arcole
Прежде
чем
перейти
Пон
Д'Арколе
J'avais
une
volonté
molle
У
меня
была
мягкая
воля.
Paoli
était
mon
idole
Паоли
был
моим
кумиром
J'avais
beaucoup
lu
à
l'école
Я
много
читал
в
школе
Avant
de
passer
le
pont
d'Arcole
Прежде
чем
перейти
Пон
Д'Арколе
Je
suis
devenu
un
symbole
Я
стал
символом
Quand
j'ai
marié
ma
créole
Когда
я
женился
на
своей
креолке
Brumaire
fût
une
journée
folle
Брюмер
был
сумасшедшим
днем
Lucien
sauva
mon
auréole
Люсьен
спас
мой
ореол
J'avais
beaucoup
lu
à
l'école
Я
много
читал
в
школе
Avant
de
passer
le
pont
d'Arcole
Прежде
чем
перейти
Пон
Д'Арколе
Puis
mon
destin
en
hyper
bol
Затем
моя
судьба
в
гиперболе
Est
venu
me
saisir
au
col
Подошел
и
схватил
меня
за
воротник.
A
Marengo
sacré
coup
de
bol
В
Маренго
священная
чаша
Je
sais
c'est
môle
mais
moi
je
vole
Я
знаю,
что
это
плохо,
но
я
летаю.
Avec
la
gloire
je
convole
Со
Славой
я
призываю
J'ai
tout
compris
au
pont
d'Arcole
Я
все
понял
на
Пон
Д'Арколе
Quand
mes
soldats
en
ont
ras
le
bol
Когда
мои
солдаты
покончили
с
этим
Je
leur
balance
des
paraboles
Я
разбрасываю
им
притчи
Des
allégories,
des
paroles
Аллегории,
изречения
Qui
les
font
décoller
du
sol
Которые
заставляют
их
отрываться
от
Земли
Qui
raniment
dans
leurs
guibolles
Которые
оживают
в
их
гиболье
Le
souvenir
du
pont
d'Arcole
Память
о
Пон
Д'Арколе
Nous
irons
de
Bonaparte
à
Napoléon
Мы
пойдем
от
Бонапарта
к
Наполеону
Je
fréterai
des
milliers
d'hommes
Я
буду
встречать
тысячи
людей.
Marchant
au
pas
comme
mes
idées
Идя
шагом,
как
мои
идеи
Je
fréterai
des
milliers
d'hommes
Я
буду
встречать
тысячи
людей.
Qui
marcheront
la
liberté
Кто
будет
ходить
по
свободе
Je
gagnerai
mille
batailles
Я
выиграю
тысячу
сражений
A
la
semelle
de
leurs
souliers
На
подошвах
их
туфель
Autriche,
Russie
où
que
j'aille
Австрия,
Россия,
куда
бы
я
ни
пошел
Ils
m'auront
toujours
précédés
Они
всегда
будут
передо
мной
Traçant
ma
gloire
avec
leurs
pieds
Прослеживая
мою
славу
своими
ногами
L'Armada
du
roi
d'Angleterre
Армада
короля
Англии
Aura
beau
couler
mes
vaisseaux
Будет
приятно
потопить
мои
корабли
Mon
escadre
a
les
pieds
sur
terre
У
моего
крыла
ноги
на
земле
Et
ses
voiles
sont
des
drapeaux.
И
его
паруса
- флаги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): serge lama, yves gilbert
Album
Napoleon
date of release
10-12-2002
Attention! Feel free to leave feedback.