Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le dernier baiser
Последний поцелуй
Le
dernier
baiser
Последний
поцелуй
On
l'ignore
encore
pourtant,
c'est
Le
dernier
baiser
Мы
еще
не
знаем
этого,
но
это
последний
поцелуй
Le
dernier
accord
sur
une
guitare
brisée
Последний
аккорд
на
разбитой
гитаре
Le
point
d'orgue
au
milieu
d'un
chef-d'œuvre
inachevé
Кульминация
посреди
незаконченного
шедевра
Le
dernier
baiser
Последний
поцелуй
C'est
la
barque
qui
chavire
en
plein
cœur
de
juillet
Это
лодка,
которая
переворачивается
в
самом
разгаре
июля
Sur
un
étang
calme
et
plat
comme
nos
destinées
На
тихом
и
гладком
пруду,
как
наши
судьбы
C'est
la
fleur
qui
tombe
morte
avant
d'être
fanée
Это
цветок,
который
падает
мертвым,
не
успев
увянуть
Mes
lèvres
baisent
et
rebaisent
encore
tes
lettres
parfumées
Мои
губы
целуют
и
целуют
снова
твои
ароматные
письма
Comme
des
petits
bouts
de
ton
corps
que
j'ai
tellement
aimé
Как
маленькие
кусочки
твоего
тела,
которое
я
так
любил
Des
pleurs
immobiles
roulent
inutiles
de
mes
yeux
à
mes
lèvres
Неподвижные
слезы
бесполезно
катятся
из
моих
глаз
к
губам
Le
dernier
baiser
Последний
поцелуй
Il
me
trouble
encore
et
pourtant,
c'était
le
dernier
Он
все
еще
тревожит
меня,
и
все
же
это
был
последний
L'automne
est
au
bord
du
dernier
soleil
de
l'été
Осень
стоит
на
пороге
последнего
летнего
солнца
Comme
on
dit
dans
les
chansons
"il
faut
s'y
résigner"
Как
говорится
в
песнях,
"нужно
смириться"
Le
dernier
baiser
Последний
поцелуй
C'est
le
train
qu'on
prend
sans
savoir
qu'il
va
dérailler
Это
поезд,
на
который
мы
садимся,
не
зная,
что
он
сойдет
с
рельсов
L'avion
qu'une
bombe
en
plein
vol
va
pulvériser
Самолет,
который
бомба
взорвет
в
воздухе
Le
naufrage
à
deux
dont
un
seul
sortira
vainqueur
Кораблекрушение
для
двоих,
из
которого
только
один
выйдет
победителем
Je
griffe
les
draps
où
tu
dormais
Я
сжимаю
простыни,
на
которых
ты
спала
Je
froisse
sur
le
tissu
de
la
robe
que
tu
as
laissée
Я
мну
ткань
платья,
которое
ты
оставила
Comme
un
remords
de
plus
Как
еще
одно
сожаление
Et
ma
bouche
avide
ne
mord
que
le
vide
de
mes
nuits
И
мой
жадный
рот
кусает
только
пустоту
моих
ночей
Sans
tes
lèvres
Без
твоих
губ
Ton
dernier
baiser
Твой
последний
поцелуй
Il
avait
le
goût
du
café
le
matin
У
него
был
вкус
кофе
по
утрам
Le
goût
du
beurre
frais
Вкус
свежего
масла
Le
goût
du
pain
Вкус
хлеба
C'était
ton
dernier
baiser
Это
был
твой
последний
поцелуй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): alice dona, serge lama
Attention! Feel free to leave feedback.