Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les petites femmes de Pigalle
Die kleinen Frauen von Pigalle
Un
voyou
m'a
volé
la
femme
de
ma
vie
Ein
Gauner
hat
mir
die
Frau
meines
Lebens
gestohlen
Il
m'a
déshonoré,
me
disent
mes
amis
Er
hat
mich
entehrt,
sagen
meine
Freunde
Mais
j'm'en
fous
pas
mal
aujourd'hui
Aber
das
ist
mir
heute
ziemlich
egal
Mais
j'm'en
fous
pas
mal
car
depuis
Aber
das
ist
mir
ziemlich
egal,
denn
seitdem
Je
m'en
vais
voir
les
p'tites
femmes
de
Pigalle
Gehe
ich
zu
den
kleinen
Frauen
von
Pigalle
Toutes
les
nuits
j'effeuille
les
fleurs
du
mal
Jede
Nacht
entblättere
ich
die
Blumen
des
Bösen
Je
mets
mes
mains
partout,
je
suis
comme
un
bambin
Ich
lege
meine
Hände
überall
hin,
ich
bin
wie
ein
kleines
Kind
J'm'aperçois
qu'en
amour
je
n'y
connaissais
rien
Ich
merke,
dass
ich
von
der
Liebe
nichts
verstand
Je
m'en
vais
voir
les
p'tites
femmes
de
Pigalle
Gehe
ich
zu
den
kleinen
Frauen
von
Pigalle
J'étais
fourmi
et
je
deviens
cigale
Ich
war
Ameise
und
werde
zur
Zikade
Et
j'suis
content,
j'suis
content,
j'suis
content
Und
ich
bin
zufrieden,
ich
bin
zufrieden,
ich
bin
zufrieden
J'suis
content,
j'suis
cocu
mais
content
Ich
bin
zufrieden,
ich
bin
ein
Hahnrei,
aber
zufrieden
Un
voyou
s'est
vautré
dans
mon
lit
conjugal
Ein
Gauner
hat
sich
in
meinem
Ehebett
gewälzt
Il
m'a
couvert
de
boue,
d'opprobre
et
de
scandale
Er
hat
mich
mit
Schmutz,
Schande
und
Skandal
bedeckt
Mais
j'm'en
fous
pas
mal
aujourd'hui
Aber
das
ist
mir
heute
ziemlich
egal
Mais
j'm'en
fous
pas
mal
car
depuis
Aber
das
ist
mir
ziemlich
egal,
denn
seitdem
Je
m'en
vais
voir
les
p'tites
femmes
de
Pigalle
Gehe
ich
zu
den
kleinen
Frauen
von
Pigalle
Tous
les
maquereaux
du
coin
me
rincent
la
dalle
Alle
Zuhälter
der
Gegend
geben
mir
einen
aus
J'm'aperçois
qu'en
amour
je
n'valais
pas
un
sou
Ich
merke,
dass
ich
in
der
Liebe
keinen
Pfifferling
wert
war
Mais
grâce
à
leurs
p'tits
cours
je
vais
apprendre
tout
Aber
dank
ihrer
kleinen
Lektionen
werde
ich
alles
lernen
Je
m'en
vais
voir
les
p'tites
femmes
de
Pigalle
Gehe
ich
zu
den
kleinen
Frauen
von
Pigalle
Tous
les
marins
m'appellent
"l'amiral"
Alle
Matrosen
nennen
mich
"den
Admiral"
Et
j'suis
content,
j'suis
content,
j'suis
content
Und
ich
bin
zufrieden,
ich
bin
zufrieden,
ich
bin
zufrieden
J'suis
content,
j'suis
cocu
mais
content
Ich
bin
zufrieden,
ich
bin
ein
Hahnrei,
aber
zufrieden
Je
m'en
vais
voir
les
p'tites
femmes
de
Pigalle
Gehe
ich
zu
den
kleinen
Frauen
von
Pigalle
Dans
toutes
les
gares
j'attends
les
filles
de
salle
In
allen
Bahnhöfen
warte
ich
auf
die
Kellnerinnen
Je
fais
tous
les
endroits
que
l'Eglise
condamne
Ich
besuche
alle
Orte,
die
die
Kirche
verdammt
Même
qu'un
soir
par
hasard
j'y
ai
r'trouvé
ma
femme
Sogar
eines
Abends
habe
ich
zufällig
meine
Frau
dort
wiedergefunden
Je
m'en
vais
voir
les
p'tites
femmes
de
Pigalle
Gehe
ich
zu
den
kleinen
Frauen
von
Pigalle
C'est
mon
péché,
ma
drogue,
mon
gardénal
Das
ist
meine
Sünde,
meine
Droge,
mein
Gardenal
Et
j'suis
content,
j'suis
content,
j'suis
content
Und
ich
bin
zufrieden,
ich
bin
zufrieden,
ich
bin
zufrieden
J'suis
content,
j'suis
cocu
mais
content
Ich
bin
zufrieden,
ich
bin
ein
Hahnrei,
aber
zufrieden
Il
s'en
va
voir
les
p'tites
femmes
de
Pigalle
Er
geht
zu
den
kleinen
Frauen
von
Pigalle
Dans
toutes
les
gares
il
guette
les
filles
de
salle
In
allen
Bahnhöfen
späht
er
nach
den
Kellnerinnen
Il
fait
tous
les
endroits
que
l'Eglise
condamne
Er
besucht
alle
Orte,
die
die
Kirche
verdammt
Même
qu'un
soir
par
hasard
il
y
a
r'trouvé
sa
femme
Sogar
eines
Abends
hat
er
zufällig
seine
Frau
dort
wiedergefunden
Il
s'en
va
voir
les
p'tites
femmes
de
Pigalle
Er
geht
zu
den
kleinen
Frauen
von
Pigalle
C'est
son
péché,
sa
drogue,
son
gardénal
Das
ist
seine
Sünde,
seine
Droge,
sein
Gardenal
Il
est
content,
il
est
content,
il
est
content
Er
ist
zufrieden,
er
ist
zufrieden,
er
ist
zufrieden
Il
est
content,
il
est
cocu
mais
content
Er
ist
zufrieden,
er
ist
ein
Hahnrei,
aber
zufrieden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacques Datin, Serge Lama
Attention! Feel free to leave feedback.