Lyrics and translation Serge Lama - Marie la polonaise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marie la polonaise
Мария-полячка
Mon
ardente,
ma
polonaise
Моя
страстная,
моя
полячка
Ce
bouquet
de
roses
tendues
Этот
букет
роз,
протянутый
Par-delà
la
foule
mauvaise
Сквозь
толпу
злобную,
Marie
ton
regard
suspendu
Мария,
твой
взгляд
застывший
Sous
la
glace
de
ton
ascèse
Под
маской
твоей
аскезы
Inaccessible
moi
je
sens
Недосягаемой,
я
чувствую,
Que
sous
ta
peau
coule
la
braise
Что
под
твоей
кожей
течёт
жар,
La
braise
rouge
de
ton
sang
Жар
красный
твоей
крови.
Marie
douloureuse
Мария,
скорбящая,
Marie
départ
Мария,
прощай,
Marie
je
pars
Мария,
я
ухожу,
Marie
j'ai
peur
Мария,
мне
страшно,
Marie
merveilleuse
Мария,
чудесная,
Je
veus
graver
mes
lèvres
Я
хочу
запечатлеть
мои
губы
En
rouge
sur
ton
coeur
Красным
на
твоём
сердце.
Mon
ardente,
ma
polonaise
Моя
страстная,
моя
полячка
Ah
j'ai
décimé
tes
bijoux
Ах,
я
уничтожил
твои
украшения,
J'ai
brisé
ma
montre
et
la
chaise
Я
разбил
свои
часы
и
стул,
Et
je
suis
tombé
à
genoux
И
я
упал
на
колени.
Enfin
tes
lèvres
que
je
baise
Наконец
твои
губы,
которые
я
целую,
Enfin
ton
ventre
que
je
cloue
Наконец
твой
живот,
который
я
обнимаю,
Pardonne-moi
ma
polonaise
Прости
меня,
моя
полячка,
Je
suis
affamé
comme
un
loup
Я
голоден,
как
волк.
Marie
solitaire
Мария,
одинокая,
Marie
la
terre
Мария,
земля,
Marie
la
mer
Мария,
море,
Marie
le
feu
Мария,
огонь,
Je
viens
me
soumettre
Я
прихожу
покориться,
Mon
reve
est
que
tu
règnes
Моя
мечта,
чтобы
ты
правила
En
maître
sur
mon
coeur
Повелительницей
в
моём
сердце.
Marie
solitaire
Мария,
одинокая,
Marie
la
terre
Мария,
земля,
Marie
la
mer
Мария,
море,
Marie
le
feu
Мария,
огонь,
Marie
sur
la
terre
Мария,
на
земле
Ton
ombre
est
le
soleil
d'amour
Твоя
тень
— это
солнце
любви,
Qui
éclaire
mes
yeux
Которое
освещает
мои
глаза.
Providentielle
Провидение,
Qui
vient
du
fond
du
ciel
Которое
исходит
с
небес.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yves Gilbert, Serge Lama
Album
Napoleon
date of release
10-12-2002
Attention! Feel free to leave feedback.