Lyrics and translation Serge Lama - Moby-Dick
Mon
vaisseau
roulant
bord
sur
bord
Мой
корабль
качается
из
стороны
в
сторону
Je
t'ai
cherchée
du
sud
au
nord
Я
искал
тебя
с
юга
на
север
De
havres
en
baies,
d'ancres
en
criques
Из
гаваней
в
бухты,
от
якорей
до
бухт
J'ai
tangué
du
nord
jusqu'au
sud
Я
качался
с
севера
на
юг
Armé
de
cette
certitude
Вооруженный
этой
уверенностью
Que
l'amour
n'est
pas
chimérique
Что
любовь
не
химера
Cent
fois,
j'ai
mis
ma
barque
à
l'eau
Сотни
раз
я
пускал
свою
лодку
на
воду
Pour
harponner
des
cachalots
Чтобы
гарпунить
кашалотов
Ce
n'était
jamais
Moby
Dick
Это
никогда
не
был
Моби
Дик
Sur
l'océan
de
mon
ennui
На
океане
моей
скуки
De
vague
grise
en
vague
blanche
По
серой
волне
в
белой
волне
J'ai
cherché
l'unique
Я
искал
единственную
La
baleine
blanche
Белого
кита
J'ai
suivi
la
course
identique
Я
прошел
по
пути,
тождественном
D'Achab
au
cul
de
Moby
Dick
Ахаву
на
корме
Моби
Дика
Mirage
que
ces
blancs
moutons
Мираж
этих
белых
овец
Paissant
au
bout
de
l'horizon
Пасутся
на
горизонте
De
cette
nuit
fantomatique
Этого
призрачного
вечера
Ce
n'est
que
le
miroir
hideux
Это
всего
лишь
безобразное
отражение
De
la
lune
qui
bave
un
peu
Луны,
которая
немного
слюнявится
Dans
le
crépuscule
atlantique
В
сумерках
Атлантики
J'ai
scruté
comme
les
oiseaux
Я
исследовал
как
птицы
Des
ombres
blanches
sur
les
eaux
Белые
тени
на
воде
Ce
n'était
jamais
Moby
Dick
Это
никогда
не
был
Моби
Дик
Sur
l'océan
de
mon
ennui
На
океане
моей
скуки
De
vague
grise
en
vague
blanche
По
серой
волне
в
белой
волне
J'ai
cherché
l'unique
Я
искал
единственную
La
baleine
blanche
Белого
кита
J'ai
suivi
la
course
identique
Я
прошел
по
пути,
тождественном
D'Achab
au
cul
de
Moby
Dick
Ахаву
на
корме
Моби
Дика
Toi,
ma
pure,
toi
ma
blancheur
Ты,
моя
чистая,
ты,
моя
белизна
Mon
harpon
espère
ton
cœur
Мой
гарпун
надеется
на
твое
сердце
Pour
y
répandre
sa
musique
Чтобы
разнести
в
нем
свою
музыку
Toi,
si
pâle,
un
matin
d'hiver
Ты,
такая
бледная,
зимним
утром
Te
découpant
sous
le
ciel
clair
Вырезаешь
под
небом
ясным
D'une
île
au
bout
du
Pacifique
На
острове
в
конце
Тихого
океана
Toi,
que
j'ai
cherchée
si
longtemps
Та,
кого
я
искал
так
долго
Toi,
ma
mariée
tout
en
blanc
Ты,
моя
невеста
во
всем
белом
Ma
mère,
ma
mort,
Moby
Dick
Моя
мать,
моя
смерть,
Моби
Дик
Sur
l'océan
de
mon
ennui
На
океане
моей
скуки
De
vague
grise
en
vague
blanche
По
серой
волне
в
белой
волне
J'ai
cherché
l'unique
Я
искал
единственную
La
baleine
blanche
Белого
кита
J'ai
suivi
la
course
identique
Я
прошел
по
пути,
тождественном
D'Achab
au
cul
de
Moby
Dick
Ахаву
на
корме
Моби
Дика
De
vague
grise
en
vague
blanche
По
серой
волне
в
белой
волне
J'ai
cherché
l'unique
Я
искал
единственную
La
baleine
blanche
Белого
кита
J'ai
suivi
la
course
identique
Я
прошел
по
пути,
тождественном
D'Achab
au
cul
de
Moby
Dick
Ахаву
на
корме
Моби
Дика
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Paul Jones, John Bonham, Jimmy Page
Album
Aimer
date of release
07-10-2022
Attention! Feel free to leave feedback.