Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mourir en France
Sterben in Frankreich
Tous
les
matins
je
la
découvre
au
fond
de
mon
café
au
lait
Jeden
Morgen
entdecke
ich
sie
am
Grund
meines
Milchkaffees
Et
tous
les
soirs
je
la
retrouve
encore
dans
mon
Beaujolais
Und
jeden
Abend
finde
ich
sie
wieder
in
meinem
Beaujolais
C'est
comme
une
vieille
maîtresse
Sie
ist
wie
eine
alte
Geliebte
Pour
qui
je
n'ai
plus
de
caresses
Für
die
ich
keine
Zärtlichkeit
mehr
habe
Et
pourtant
je
sais
bien
que
mon
heure
venue
Und
doch
weiß
ich,
dass,
wenn
meine
Stunde
gekommen
ist
Je
reviendrai
mourir
en
France
Ich
werde
zurückkommen,
um
in
Frankreich
zu
sterben
Je
finirai
ma
vie
dans
mon
pays
Ich
werde
mein
Leben
in
meinem
Land
beenden
Dormir
au
lit
de
mon
enfance
Im
Bett
meiner
Kindheit
schlafen
Même
si
ailleurs
c'est
mieux
qu'ici
Auch
wenn
es
anderswo
besser
ist
als
hier
Je
ne
vais
pas
vous
chanter
les
larmes
aux
yeux
Ich
werde
euch
nicht
mit
Tränen
in
den
Augen
vorsingen
"Vive
ma
patrie"
"Es
lebe
mein
Vaterland"
J'ai
rencontré
des
tas
de
gens
merveilleux
Ich
habe
viele
wunderbare
Menschen
kennengelernt
Dans
d'autres
pays
In
anderen
Ländern
Sans
être
chauvin
ni
débile
Ohne
chauvinistisch
oder
dumm
zu
sein
J'ai
vu
aussi
des
imbéciles
Ich
habe
auch
Idioten
gesehen
Et
comme
en
vieillissant
le
coeur
Und
wenn
man
älter
wird,
verliert
das
Herz
Je
reviendrai
mourir
en
France
Ich
werde
zurückkommen,
um
in
Frankreich
zu
sterben
Je
finirai
ma
vie
dans
mon
pays
Ich
werde
mein
Leben
in
meinem
Land
beenden
Dormir
au
lit
de
mon
enfance
Im
Bett
meiner
Kindheit
schlafen
Même
si
ailleurs,
c'est
mieux
qu'ici
Auch
wenn
es
anderswo
besser
ist
als
hier
C'est
plus
fort
que
moi
mais
quand
je
regarde
Es
ist
stärker
als
ich,
aber
wenn
ich
all
diese
Tous
ces
gens
d'ailleurs
Menschen
von
anderswo
betrachte
Qui
viennent
chez
nous
s'offrir
nos
mansardes
Die
zu
uns
kommen,
um
unsere
Mansarden
zu
mieten
Privées
d'ascenseurs
Ohne
Aufzug
Eux
qui
ont
ce
confort
moderne
Sie,
die
diesen
modernen
Komfort
haben
Devant
lequel
on
se
prosterne
Vor
dem
wir
uns
verbeugen
Ou
ils
sont
fous
Sind
sie
verrückt
Ou
alors
je
ne
comprends
plus
Oder
ich
verstehe
nichts
mehr
Ils
viennent
tous
mourir
en
France
Sie
alle
kommen,
um
in
Frankreich
zu
sterben
Ils
viennent
tous
mourir
dans
mon
pays
Sie
alle
kommen,
um
in
meinem
Land
zu
sterben
Dormir
au
lit
de
mon
enfance
Im
Bett
meiner
Kindheit
schlafen
Même
si
chez
eux
c'est
mieux
qu'ici
Auch
wenn
es
bei
ihnen
besser
ist
als
hier
Je
reviendrai
mourir
en
France
Ich
werde
zurückkommen,
um
in
Frankreich
zu
sterben
Je
reviendrai
à
la
fin
de
ma
vie
Ich
werde
am
Ende
meines
Lebens
zurückkommen
Et
pour
mes
dernières
vacances
Und
für
meinen
letzten
Urlaub
Mourir
en
France...
En
France
In
Frankreich
sterben...
In
Frankreich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alice Dona, Serge Lama
Attention! Feel free to leave feedback.