Serge Lama - Pas Vraimanbeau - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Serge Lama - Pas Vraimanbeau




Pas Vraimanbeau
Не красавчик
Moi, je me fais croire des salades
Я, вот, вешаю лапшу на уши,
Qu'entre Belmondo, Giraudeau, Delon
Что среди Бельмондо, Жироде, Делона
Les filles, elles iraient en balade
Девушки пошли бы гулять
Avec aucun d'eux, avec moi, dis donc
Ни с одним из них, а со мной, представляешь
Que je balancerais comme une bête
Что я буду зажигать, как зверь,
Dans les discothèques, au milieu des sun-
В дискотеках, посреди этих sun-
Lights qui font des trous plein la tête
Lights, что проделывают дыры в голове
Aux filles qui font liane pour avoir du son
Девушкам, которые извиваются, как лианы, чтобы поймать звук
J'remue du bassin
Я двигаю бедрами,
D'un coup d'rein, je les piège
Одним движением беру их в плен,
Leur p'tit coeur, y bat
Их маленькие сердечки бьются,
Et, en choeur, elles disent de moi
И хором они говорят обо мне
Pas vraiment beau
Не красавчик,
Mais le look, le style et tant pis s'il n'est pas
Но внешность, стиль, и не беда, если он
Pas vraiment beau
Не красавчик,
Le regard qui tue sous le sourire sympa
Взгляд, который убивает под милой улыбкой.
Pas vraiment beau
Не красавчик,
Pour une fin de nuit, ça nous déplairait pas
Для завершения ночи это нас вполне устроит.
Pas vraiment beau
Не красавчик,
Viens chez nous on habite à deux pas
Пойдем ко мне, мы живем в двух шагах.
Je réponds "Pourquoi pas?"
Я отвечаю: "Почему бы и нет?"
Pas vraiment beau
Не красавчик,
Pas vraiment beau, mais vraiment
Не красавчик, но зато какой.
Et je continue l'escalade
И я продолжаю восхождение:
La rue, l'escalier, trois minettes au bras
Улица, лестница, три цыпочки под ручку.
Dégoupillées comme des grenades
Распаленные, как гранаты,
Elles vont m'éclater comme un petit pois
Они разорвут меня, как горошину,
Dans leur lit étroit
В их узкой постели.
Toutes les trois, je les piège
Всех троих я беру в плен,
Leur p'tit corps il va
Их маленькие тела затрепещут.
Et en choeur, elles disent de moi
И хором они говорят обо мне:
Pas vraiment beau
Не красавчик,
Mais le look, le style et tant pis s'il n'est pas
Но внешность, стиль, и не беда, если он
Pas vraiment beau
Не красавчик,
Mais viril, fébrile, pas pédé, c'est sympa
Но мужественный, пылкий, не педик, это мило.
Pas vraiment beau
Не красавчик,
Elles enlèvent, les chiennes, leurs jarretelles et leurs bas
Они снимают, стервочки, свои подвязки и чулки.
Pas vraiment beau
Не красавчик,
Elles me veulent toutes à la fois
Они все хотят меня заполучить,
Les trois, j'suis au bord du trépas
Все трое, я на грани смерти,
Pas vraiment beau
Не красавчик,
Pas vraiment beau mais bien membré
Не красавчик, но зато какой инструмент!
(Un vraiment, vrai mambo
(Настоящее, настоящее мамбо
Pour un pas vraiment beau
Для не красавчика,
Un vraiment, vrai mambo
Настоящее, настоящее мамбо
Pour un pas vraiment, vraiment beau
Для не красавчика, ну правда,
Un vraiment, vrai mambo
Настоящее, настоящее мамбо
Pour un pas vraiment beau)
Для не красавчика)
Pas vraiment beau
Не красавчик,
Mais le look, le style et tant pis s'il n'est pas
Но внешность, стиль, и не беда, если он
Pas vraiment beau
Не красавчик,
Le regard subtil sous le sourire sympa
Проницательный взгляд под милой улыбкой.
Pas vraiment beau
Не красавчик,
Pour partir aux îles ou au ciel, pourquoi pas?
Чтобы отправиться на острова или на небеса, почему бы и нет?
Pas vraiment beau
Не красавчик,
On d'viendrait facile, si on s'retenait pas
Мы бы легко стали зависимы, если бы не сдерживались.
Pas vraiment beau
Не красавчик,
Même à la Samar', ça, tu n'le trouves pas
Даже в Самаритянине, такого, как он, не найти,
Pas vraiment beau
Не красавчик,
Mais viril, fébrile, pas pédé, c'est sympa
Но мужественный, пылкий, не педик, это мило.
Pas vraiment beau
Не красавчик,
Mais le look, le style et tant pis s'il n'est pas
Но внешность, стиль, и не беда, если он
Pas vraiment beau
Не красавчик,
Le regard subtil sous le sourire sympa
Проницательный взгляд под милой улыбкой.
Pas vraiment beau
Не красавчик,
Pour partir aux îles ou au ciel, pourquoi pas?
Чтобы отправиться на острова или на небеса, почему бы и нет?
Pas vraiment beau
Не красавчик,





Writer(s): Michell Guillaume, Serge Lama


Attention! Feel free to leave feedback.