Serge Lama - Quand J'Irai Vers L'Or - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Serge Lama - Quand J'Irai Vers L'Or




Y aura des poissons d'argent plein les rivières
В реках будет полно серебряных рыб
Quand j'irai vers l'or
Когда я пойду к золоту
Et des enfants blonds pieds nus dans les rizières
И босоногие белокурые дети на рисовых полях
Quand j'irai vers l'or
Когда я пойду к золоту
Le même soleil brillera dans nos larmes
То же самое солнце будет сиять в наших слезах
Et la haine enfin aura rangé les armes
И ненависть наконец уберет оружие.
Ca s'ra sans remords
Это происходит без угрызений совести
Que j'irai vers l'or
Что я пойду к золоту
Notre coeur éteint rallumera nos âmes
Наше отключенное сердце оживит наши души
Quand j'irai vers l'or
Когда я пойду к золоту
Et l'homme aimera toujours la même femme
И мужчина всегда будет любить одну и ту же женщину
Quand j'irai vers l'or
Когда я пойду к золоту
Des millions d'oiseaux sur les fils électriques
Миллионы птиц на электрических проводах
Chanteront en choeur la nouvelle musique
Будут петь хором новую музыку
En choeur et encor'
Хором и продолжением
Quand j'irai vers l'or
Когда я пойду к золоту
Le citron amer épousera l'orange
Горький лимон женится на апельсине
Quand j'irai vers l'or
Когда я пойду к золоту
Et la bête en nous sera vaincue par l'ange
И зверь внутри нас будет побежден ангелом
Quand j'irai vers l'or
Когда я пойду к золоту
Au Louvre il y' aura à la place des toiles
В Лувре будет вместо полотен
Des écrans géants de soleils et d'étoiles
Гигантские экраны солнц и звезд
Et des dinosaures
И динозавры
Quand j'irai vers l'or
Когда я пойду к золоту
Elimée d'amour, usée jusqu'à la trame
Лишенная любви, изношенная до предела
La mort n'aura plus l'apparence d'un drame
Смерть больше не будет выглядеть как драма
Et les dieux enfin rassemblés par la science
И боги, наконец, собранные наукой
Diront "L'homme meurt pour que l'homme commence"
Скажут: "человек умирает, чтобы человек начал"
Il y' aura le rêve érigé en système
Там будет мечта, возведенная в систему
Quand j'irai vers l'or
Когда я пойду к золоту
Et tous les discours finiront par "Je t'aime"
И все разговоры закончатся словами люблю тебя"
Quand j'irai vers l'or
Когда я пойду к золоту
Le ciel jaillira du ventre de la terre
Небо хлынет из чрева земли
Dans un cri d'enfant giclant vers la lumière
В детском крике, рвущемся к свету
Je dirai d'accord
Я скажу, что согласен
Pour aller vers l'or
Чтобы добраться до золота
L'homme ne sera plus jamais solitaire
Человек никогда больше не будет одинок
Quand j'irai vers l'or
Когда я пойду к золоту
Et le Dies Irae aura lavé la terre
И Dies Irae смоет землю
Quand j'irai vers l'or
Когда я пойду к золоту
Le ciel sera clair à voir voler les anges
Небо будет ясным, чтобы увидеть, как летят ангелы
Et le temporel aura rallier l'étrange
И время сплотит странное
Silence sonore
Звуковая тишина
Quand j'irai vers l'or
Когда я пойду к золоту
Texte Serge LAMA
Текст Сержа ламы
Musique: Alice DONA
Музыка: Алиса Дона





Writer(s): A. Dona, Alice Dona, Serge Lama


Attention! Feel free to leave feedback.