Lyrics and translation Serge Reggiani - Des souvenirs de l'avenir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
lui
arrive
quelquefois
Иногда
с
ним
случается
D'entendre
à
n'en
jamais
finir
Слышать,
чтобы
никогда
не
кончалось
D'étrange
mots,
d'étranges
voix
Странные
слова,
странные
голоса
Des
souvenirs
de
l'avenir
Воспоминания
о
будущем
Et
les
images
qu'elle
voit
И
образы,
которые
она
видит
Ont
des
couleurs
qui
lui
font
mal
Есть
цвета,
которые
причиняют
ему
боль
C'est
un
cocktail
de
feu,
de
froid
Это
коктейль
огня,
холода
Absinthe
et
gardenal
Полынь
и
гарденал
Il
lui
arrive
quelquefois
Иногда
с
ним
случается
D'aller
à
n'en
pas
revenir
Идти,
чтобы
не
вернуться
Nager
dans
l'eau
de
l'au-delà
Плавание
в
загробной
воде
Des
souvenirs
de
l'avenir
Воспоминания
о
будущем
Entre
les
lignes
de
ses
rides
Между
линиями
его
морщин
Qui
ne
l'ont
pas
encore
marquée
Которые
еще
не
отметили
ее
Elle
peut
lire
des
génocides
Она
может
читать
геноцид
Et
des
passions
manquées
И
пропущенных
страстей
Elle
fait
ses
courses,
comme
toi
Она
ходит
по
магазинам,
как
и
ты.
Elle
a
des
fins
de
mois
Она
в
конце
месяца
Des
mois
sans
fin
Бесконечные
месяцы
Elle
s'éclabousse,
comme
moi
Она
выплескивается,
как
и
я
De
cent
petites
joies
Из
ста
маленьких
радостей
Qui
ne
servent
à
rien
Которые
бесполезны
Elle
est
normale
Она
нормальная
Elle
a
deux
grands
enfants
У
нее
двое
больших
детей
Qui
téléphonent
Кто
звонит
Après
tout
В
конце
концов
Elle
est
banale
Она
банальна
Après
tout
В
конце
концов
Y
a
rien
de
différent
Нет
ничего
другого.
Elle
est
personne
Она-никто
Il
lui
arrive
trop
souvent
Он
слишком
часто
с
ней
случается.
De
rencontrer,
de
retenir
Встретить,
удержать
Des
spectres
futurs
et
vivants
Будущие
и
живые
спектры
Des
souvenirs
de
l'avenir
Воспоминания
о
будущем
Et
les
morsures
d'un
soleil
И
укусы
солнца
Qui
brillera
dans
mille
étés
Кто
будет
светить
в
тысячу
лет
Et
les
piqûres
d'une
abeille
И
укусы
пчелы
Qui
n'a
jamais
été
Который
никогда
не
был
Et
tout
ça
grince
dans
sa
tête
И
все
это
скрипит
в
голове
Comme
un
concert
mal
préparé
Как
плохо
подготовленный
концерт
Comme
le
crash
d'un
jumbo
jet
Как
грохот
гигантской
струи
Qu'un
prêtre
Что
священник
Inca
va
délirer
Инка
бредит.
Et
elle
porte
un
peu
la
croix
И
она
немного
несет
крест
Des
lendemains
de
l'an
deux
mille
От
двухтысячного
года
Du
sang,
des
larmes
et
des
ombats
Кровь,
слезы
и
омбаты
De
l'éternel
débile
От
вечного
дурака
C'est
la
vaisselle,
comme
toi
Это
посуда,
как
и
ты.
Elle
a
un
chien,
deux
chats
У
нее
есть
собака,
две
кошки
Un
mec
ou
deux
Один
парень
или
два
Elle
se
rappelle,
comme
moi
Она
помнит,
как
и
я
Qu'elle
ne
se
souvient
pas
Что
она
не
помнит
Ou
bien
si
peu
Или
так
мало
Elle
est
normale
Она
нормальная
Elle
suit
le
court
tracé
Она
идет
по
короткому
следу
De
ses
secondes
От
его
секунд
Après
tout,
elle
est
banale
Ведь
она
банальна
Après
tout
В
конце
концов
Elle
ne
fait
que
passer
Она
просто
проходит
Elle
est
tout
le
monde
Она
все
Elle
fait
ses
courses
Она
ходит
по
магазинам.
Comme
toi
elle
a
des
fins
de
mois
Как
и
ты,
у
нее
месячные.
Des
mois
sans
fin
Бесконечные
месяцы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHRISTIAN MICHEL PIGET, CLAUDE JACQUES RAOUL LEMESLE
Attention! Feel free to leave feedback.