Lyrics and translation Serge Reggiani - L'homme Fossile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
V′là
trois
millions
d'années
que
j′dormais
dans
la
tourbe
Прошло
три
миллиона
лет
с
тех
пор,
как
я
спал
в
торфе
Quand
un
méchant
coup
d'pioche
me
trancha
net
le
col
Когда
неприятный
удар
киркой
резанул
меня
по
шее
Et
me
fit
effectuer
une
gracieuse
courbe
И
заставил
меня
выполнить
изящную
кривую
A
la
fin
de
laquelle
je
plongeai
dans
l'formol
В
конце
которого
я
погрузился
в
формалин
D′abord
on
a
voulu
m′consolider
la
face
Сначала
мы
хотели
укрепить
мое
лицо.
On
se
mit
à
m'brosser
mâchoire
et
temporal
Мы
принялись
расчесывать
мою
челюсть
и
височную
часть.
Suivit
un
shampooing
au
bichromat′
de
potasse
Затем
последовал
шампунь
с
хромированным
калием
Puis
on
noua
un'
faveur
autour
d′mon
pariétal
Затем
мы
сделали
одолжение
вокруг
моей
темени
Du
jour
au
lendemain
je
devins
un'
vedette
В
одночасье
я
стал
звездой
Journeaux
télévision
y′en
avait
que
pour
moi
Телевизионные
дневники
были
только
для
меня
Tant
et
si
bien
du
rest'
que
les
autres
squelettes
Так
много
от
остальных,
как
и
от
других
скелетов
Se
jugeant
délaissés
me
battaient
un
peu
froid
Считая
себя
покинутым,
я
немного
похолодел.
Enfin
les
scientifiqu's
suivant
coutumes
et
us
Наконец,
ученые,
следующие
обычаям
и
обычаям
Voulant
me
baptiser
de
par
un
nom
latin
Желая
окрестить
меня
латинским
именем
M′ont
appelé
Pithécanthropus
Erectus
Назвали
меня
Pithecanthropus
Erectus
Erectus
ça
m′va
bien
moi
qu'étais
chaud
lapin
Эректус,
мне
хорошо,
что
я
был
горячим
кроликом.
Et
ces
messieurs
savants
à
bottin′s
et
pince-nez
А
эти
ученые
джентльмены
в
ботинках
и
пенсне
Sur
le
vu
d'un
p′tit
os
ou
d'une
prémolaire
При
виде
костной
ткани
или
премоляра
Comprirent
que
j′possédais
de
sacrées
facultés
Я
понял,
что
у
меня
есть
священные
способности
Qui
me
différenciaient
des
autres
mammifères
Которые
отличали
меня
от
других
млекопитающих
Ils
ont
dit
que
j'étais
un
virtuos'
du
gourdin
Они
сказали,
что
я
виртуоз
тыквы
Qui
assommait
bisons
aurochs
et
bonn′
fortune
Кто
выбивал
зубров-зубров
и
боннскую
удачу
Que
j′étais
drôl'ment
doué
pour
les
petits
dessins
Что
я
был
до
смешного
хорош
в
маленьких
рисунках.
De
Vénus
callipyg′
aux
tétons
comm'
la
lune
От
Венеры
каллипиг
до
соски,
соединяющей
Луну
Ils
ont
dit
que
j′vivais
jadis
dans
une
grotte
Они
сказали,
что
когда-то
я
жил
в
пещере
Ils
ont
dit
tell'ment
d′choses
tell'ment
de
trucs
curieux
Они
говорили
что-то
такое,
что-то
любопытное.
Qu'j′étais
couvert
de
poils
et
qu′j'avais
pas
de
culotte
Что
я
была
покрыта
волосами
и
на
мне
не
было
трусиков
Alors
que
j′habitais
un
pavillon
d'banlieue
Когда
я
жил
в
загородном
домике
J′étais
comm'
tout
le
mond′
pétri
de
bonn's
manières
Я
общался
со
всем
миром
в
хороших
манерах.
Tous
les
dimanch'
matins
je
jouais
au
tiercé
Каждое
воскресенье
утром
я
играл
в
сторонке.
Je
portais
des
cols
durs
et
des
bandag′s
herniaires
На
мне
были
жесткие
воротнички
и
повязки
на
грыже
C′était
avant
la
guerr'
avant
qu′tout
ait
sauté
Это
было
до
войны,
прежде
чем
все
закончилось.
C'était
voilà
maint′nant
bien
trois
millions
d'années
Так
было
три
миллиона
лет
назад.
Vous
n′avez
rien
à
craindre
y
a
plus
de
retombées
Вам
нечего
бояться
еще
больше
выгоды
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tisserand Pierre Albert Gaston
Album
Et puis
date of release
05-12-2007
Attention! Feel free to leave feedback.