Lyrics and translation Serge Reggiani - L'homme fossile (Live au Palais des Congrès)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'homme fossile (Live au Palais des Congrès)
Ископаемый человек (Концерт в Дворце конгрессов)
V'là
trois
millions
d'années
que
j'dormais
dans
la
tourbe
Вот
уже
три
миллиона
лет
я
спал
в
торфе,
Quand
un
méchant
coup
d'pioche
me
trancha
net
le
col
Как
вдруг
злая
кирка
перерезала
мне
шею,
Et
me
fit
effectuer
une
gracieuse
courbe
И
заставила
меня
совершить
изящный
изгиб,
A
la
fin
de
laquelle
je
plongeai
dans
l'formol
В
конце
которого
я
погрузился
в
формалин.
D'abord
on
a
voulu
m'consolider
la
face
Сначала
мне
хотели
подправить
лицо,
On
se
mit
à
m'brosser
mâchoire
et
temporal
Начали
чистить
мне
челюсть
и
висок,
Suivit
un
shampooing
au
bichromat'
de
potasse
Затем
шампунь
с
бихроматом
калия,
Puis
on
noua
un'
faveur
autour
d'mon
pariétal
Потом
повязали
бант
вокруг
моей
головы.
Du
jour
au
lendemain
je
devins
un'
vedette
На
следующий
день
я
стал
звездой,
Journeaux
télévision
y'en
avait
que
pour
moi
Газеты,
телевидение,
все
говорили
только
обо
мне,
Tant
et
si
bien
du
rest'
que
les
autres
squelettes
Настолько,
что
остальные
скелеты,
Se
jugeant
délaissés
me
battaient
un
peu
froid
Чувствуя
себя
брошенными,
немного
холодно
ко
мне
относились.
Enfin
les
scientifiqu's
suivant
coutumes
et
us
Наконец,
ученые,
следуя
обычаям
и
нравам,
Voulant
me
baptiser
de
par
un
nom
latin
Желая
окрестить
меня
латинским
именем,
M'ont
appelé
Pithécanthropus
Erectus
Назвали
меня
Питекантропом
Прямоходящим,
Erectus
ça
m'va
bien
moi
qu'étais
chaud
lapin
Прямоходящий
— мне
подходит,
я
был
горячим
парнем.
Et
ces
messieurs
savants
à
bottin's
et
pince-nez
И
эти
ученые
мужи
в
пенсне,
Sur
le
vu
d'un
p'tit
os
ou
d'une
prémolaire
Увидев
маленькую
косточку
или
премоляр,
Comprirent
que
j'possédais
de
sacrées
facultés
Поняли,
что
я
обладал
потрясающими
способностями,
Qui
me
différenciaient
des
autres
mammifères
Которые
отличали
меня
от
других
млекопитающих.
Ils
ont
dit
que
j'étais
un
virtuos'
du
gourdin
Они
сказали,
что
я
был
виртуозом
дубины,
Qui
assommait
bisons
aurochs
et
bonn'
fortune
Который
оглушал
бизонов,
туров
и
любую
другую
дичь,
Que
j'étais
drôl'ment
doué
pour
les
petits
dessins
Что
я
был
чертовски
талантлив
в
маленьких
рисунках
De
Vénus
callipyg'
aux
tétons
comm'
la
lune
Венер
с
ягодицами
и
грудью,
как
луна.
Ils
ont
dit
que
j'vivais
jadis
dans
une
grotte
Они
сказали,
что
я
жил
когда-то
в
пещере,
Ils
ont
dit
tell'ment
d'choses
tell'ment
de
trucs
curieux
Они
сказали
столько
всего,
столько
любопытного,
Qu'j'étais
couvert
de
poils
et
qu'j'avais
pas
de
culotte
Что
я
был
покрыт
шерстью
и
что
у
меня
не
было
штанов,
Alors
que
j'habitais
un
pavillon
d'banlieue
Хотя
я
жил
в
пригороде,
в
своем
доме.
J'étais
comm'
tout
le
mond'
pétri
de
bonn's
manières
Я
был,
как
и
все,
воспитан
в
хороших
манерах,
Tous
les
dimanch'
matins
je
jouais
au
tiercé
Каждое
воскресное
утро
я
играл
в
тотализатор,
Je
portais
des
cols
durs
et
des
bandag's
herniaires
Носил
жесткие
воротнички
и
бандажи
от
грыжи,
C'était
avant
la
guerr'
avant
qu'tout
ait
sauté
Это
было
до
войны,
до
того,
как
все
полетело
к
чертям.
C'était
voilà
maint'nant
bien
trois
millions
d'années
Это
было,
вот
уже,
три
миллиона
лет
назад,
Vous
n'avez
rien
à
craindre
y
a
plus
de
retombées
Вам
нечего
бояться,
больше
никаких
последствий.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PIERRE TISSERAND
Attention! Feel free to leave feedback.