Lyrics and translation Serge Reggiani - La vie est vraiment très bien faite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La vie est vraiment très bien faite
Жизнь действительно прекрасна
Souvenez
vous
dans
Prague
en
crise
Помнишь,
в
объятой
кризисом
Праге
Un
pianiste
mauvais
mauvais
Плохой,
ужасный
пианист
Massacrait
"Le
temps
des
cerises"
Искажал
"Время
вишен",
Et
dehors
il
pleuvait,
pleuvait
А
на
улице
лил,
лил
дождь.
Des
patrouilles
et
des
commandcars
Патрули
и
command
cars,
Des
tanks
et
des
chevaux
de
frise
Танки
и
ежи
противотанковые
Parcouraient
la
ville
alors
car
Курсировали
по
городу,
ведь
тогда
Elle
refusait
d'être
soumise
Она
отказывалась
покориться.
Votre
corsage
m'émouvait
Твой
корсаж
меня
волновал,
Et
nous
nous
disions
des
bêtises
И
мы
говорили
глупости.
Un
pianiste
mauvais
mauvais
Плохой,
ужасный
пианист
Massacrait
"Le
temps
des
cerises"
Искажал
"Время
вишен".
Dans
Athènes
quand
la
dictature
В
Афинах,
когда
диктатура
S'achevait
en
déconfiture
Заканчивалась
крахом,
Un
soir
d'été
un
bouzouki
Летним
вечером
бузуки
Joua
pour
nous
les
sirtakis
Играл
для
нас
сиртаки.
Les
half
tracks
et
les
camions
verts
Броневики
и
зеленые
грузовики
Faisaient
nonchalamment
des
rondes
Беззаботно
делали
обход,
Mais
vous
buviez
dans
mon
verre
Но
ты
пила
из
моего
бокала.
J'aimais
vos
hanches
un
peu
rondes
Мне
нравились
твои
слегка
округлые
бедра,
Votre
parfum
me
retournait
Твой
аромат
меня
кружил,
Je
vous
sentais
très
éprise
Я
чувствовал,
что
ты
увлечена.
J'vous
disais
combien
j'aimais
Я
говорил
тебе,
как
люблю
Les
choses
que
vous
m'aviez
promises
Всё,
что
ты
мне
обещала.
Un
an
plus
tard
à
Santiago
Год
спустя
в
Сантьяго,
Du
chili
vous
étiez
en
forme
Чили,
ты
была
в
форме.
Les
musiciens
du
flamingo
Музыканты
фламенко
Bougeaient
avec
un
entrain
morne
Двигались
с
унылым
рвением.
C'était
une
soirée
très
belle
Это
был
прекрасный
вечер,
Comm'nous
en
avions
l'habitude
Как
мы
привыкли.
Les
musiciens
je
me
rappelle
Музыканты,
я
помню,
Jouaient
et
j'admirais
vos
formes
Играли,
а
я
любовался
твоими
формами.
Un
chanteur
qui
se
déplumait
Певец,
теряющий
голос,
Faisait
pour
nous
des
vocalises
Пел
для
нас
вокализы.
Ce
soir
là
j'étais
bien
gai
В
тот
вечер
я
был
весел,
Et
vous
spécialement
exquise
А
ты
особенно
восхитительна.
Déjà
à
Cuba
en
cinquante
Уже
на
Кубе
в
пятидесятом
Je
vous
aimais
vous
étiez
blonde
Я
любил
тебя,
ты
была
блондинкой.
Le
champagne
était
demi-sec
Шампанское
было
полусухим,
On
jouait
"si
tous
les
gars
du
monde"
Играла
песня
"Если
б
парни
всей
земли".
Nous
aurons
connu
bien
des
fêtes
Мы
повидали
много
праздников
Et
vécu
une
belle
histoire
И
пережили
прекрасную
историю.
Garçon,
versez
nous
donc
à
boire
Официант,
налейте
же
нам
выпить!
La
vie
est
vraiment
très
bien
faite
Жизнь
действительно
прекрасна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre GROSZ, Michel LEGRAND
Attention! Feel free to leave feedback.