Lyrics and translation Serge Reggiani - Le grand cirque - Nouveau mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le grand cirque - Nouveau mix
Большой цирк - Новый микс
Quand
une
baleine
Когда
у
кита
A
mauvaise
haleine
Дурное
дыхание,
Savez-vous
c'qu'elle
fait
Знаешь,
что
он
делает?
Elle
se
lave
le
filet
Он
моет
себе
усы.
Quand
on
veut
qu'un
tigre
Когда
хотят,
чтобы
тигр
Ait
quelque
prestige
Имел
некоторый
престиж,
Et
qu'on
est
point
sot
И
не
глупы,
On
le
surnomme
Clémenceau
Его
называют
Клемансо.
Quand
une
girafe
Когда
жирафу
A
besoin
d'agrafes
Нужны
скобки,
Les
méd'cins
d'Afrique
Врачам
Африки
Ont
besoin
de
beaucoup
de
fric
Нужно
много
денег.
Quand
une
panthère
Когда
пантера
S'en
va
à
l'enterre
Отправляется
на
тот
свет,
Elle
prend
son
side-car
Она
берёт
свой
мотоцикл
с
коляской,
Car
elle
n'aime
pas
les
Jaguar
Потому
что
не
любит
Ягуары.
Messieurs,
mesdames...
Господа,
дамы...
Entrez
dans
notre
grand
cirque
Входите
в
наш
большой
цирк,
Découvrez
notre
Amérique
Откройте
для
себя
нашу
Америку
Au
jardin
zoologique
В
зоологическом
саду.
L'homme
est
le
plus
grand
comique
Человек
— самый
большой
комик.
En
hélicoptère
В
вертолёте
Ça
sert
à
que
dalle
Ни
к
чему,
Mais
à
quoi
sert
un
général?
Но
для
чего
нужен
генерал?
Un
perroquet
bègue
Заикающийся
попугай,
Qui
s'prend
pour
Don
Diègue
Который
считает
себя
Дон
Диего,
Est
moins
chahuté
Менее
осмеян,
Souvent
qu'un
cours
de
faculté
Часто,
чем
лекция
в
университете.
Un
manchot
qui
trotte
Пингвин,
который
бежит
Derrière
une
manchotte
За
пингвинихой,
Ce
n'est
pas
toujours
Это
не
всегда
Plus
drôle
qu'un
enterrement
d'amour
Веселее,
чем
похороны
любви.
Une
grenouille
dans
une
mare
Лягушка
в
пруду,
Ça
c'est
pour
la
gloire
Это
для
славы,
Ce
n'est
qu'un
métier
Это
всего
лишь
ремесло,
Que
dans
les
eaux
d'un
bénitier
Что
в
водах
кропильницы.
Messieurs,
mesdames...
Господа,
дамы...
Entrez
dans
notre
grand
cirque
Входите
в
наш
большой
цирк,
Découvrez
notre
Amérique
Откройте
для
себя
нашу
Америку
Au
jardin
zoologique
В
зоологическом
саду.
L'homme
est
le
plus
grand
comique
Человек
— самый
большой
комик.
Des
requins
qui
nagent
Акулы,
которые
плавают,
Y'en
a
plein
les
plages
Их
полно
на
пляжах,
Y'en
a
plus
encore
Их
ещё
больше,
Quand
c'est
des
plages
de
disques
d'or
Когда
это
пляжи
золотых
дисков.
Il
paraît
que
l'homme
Говорят,
что
человек
Est
un
loup
pour
l'homme
Человеку
волк,
Soit
dit
entre
nous
Между
нами,
C'est
pas
très
gentil
pour
les
loups
Это
не
очень-то
любезно
по
отношению
к
волкам.
On
fait
des
courbettes
Мы
делаем
реверансы
Plus
bas
que
les
bêtes
Ниже,
чем
звери,
On
est
des
rampants
Мы
— пресмыкающиеся,
Bien
plus
encore
que
les
serpents
Гораздо
больше,
чем
змеи.
On
est
une
espèce
Мы
— вид,
Dont
la
cote
baisse
Чья
ценность
падает,
Qui
grâce
au
neutron
Который
благодаря
нейтрону
Est
en
voie
de
disparition
Находится
на
грани
исчезновения.
Messieurs,
mesdames...
Господа,
дамы...
Allez,
allez,
messieurs,
dames,
approchez,
approchez
Давайте,
давайте,
господа,
дамы,
подходите,
подходите,
Entrez
dans
notre
grand
cirque
Входите
в
наш
большой
цирк.
Vous
y
verrez
un
animal
extraordinaire
Вы
увидите
там
необыкновенное
животное,
Le
plus
bel
animal
que
la
création
a
fait
Самое
прекрасное
животное,
которое
создало
творение,
L'homme,
l'homme
Человека,
человека,
L'animal
le
plus
fou,
le
plus
fou
Самое
безумное
животное,
самое
безумное,
Plus
fou
que
le
loup
Безумнее
волка,
Plus
rampant
que
le
serpent
Более
пресмыкающееся,
чем
змея,
Plus
féroce
que
le
rhinocéros
Более
свирепое,
чем
носорог.
Approchez,
approchez,
entrez,
entrez
Подходите,
подходите,
входите,
входите.
Messieurs,
dames...
Господа,
дамы...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude Lemesle, Alain Goraguer
Attention! Feel free to leave feedback.