Serge Reggiani - Le grand cirque - Nouveau mix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Serge Reggiani - Le grand cirque - Nouveau mix




Le grand cirque - Nouveau mix
Большой цирк - Новый микс
Quand une baleine
Когда у кита
A mauvaise haleine
Дурное дыхание,
Savez-vous c'qu'elle fait
Знаешь, что он делает?
Elle se lave le filet
Он моет себе усы.
Quand on veut qu'un tigre
Когда хотят, чтобы тигр
Ait quelque prestige
Имел некоторый престиж,
Et qu'on est point sot
И не глупы,
On le surnomme Clémenceau
Его называют Клемансо.
Quand une girafe
Когда жирафу
A besoin d'agrafes
Нужны скобки,
Les méd'cins d'Afrique
Врачам Африки
Ont besoin de beaucoup de fric
Нужно много денег.
Quand une panthère
Когда пантера
S'en va à l'enterre
Отправляется на тот свет,
Elle prend son side-car
Она берёт свой мотоцикл с коляской,
Car elle n'aime pas les Jaguar
Потому что не любит Ягуары.
Messieurs, mesdames...
Господа, дамы...
Entrez dans notre grand cirque
Входите в наш большой цирк,
Découvrez notre Amérique
Откройте для себя нашу Америку
Au jardin zoologique
В зоологическом саду.
L'homme est le plus grand comique
Человек самый большой комик.
Un coléoptère
Жук
En hélicoptère
В вертолёте
Ça sert à que dalle
Ни к чему,
Mais à quoi sert un général?
Но для чего нужен генерал?
Un perroquet bègue
Заикающийся попугай,
Qui s'prend pour Don Diègue
Который считает себя Дон Диего,
Est moins chahuté
Менее осмеян,
Souvent qu'un cours de faculté
Часто, чем лекция в университете.
Un manchot qui trotte
Пингвин, который бежит
Derrière une manchotte
За пингвинихой,
Ce n'est pas toujours
Это не всегда
Plus drôle qu'un enterrement d'amour
Веселее, чем похороны любви.
Une grenouille dans une mare
Лягушка в пруду,
Ça c'est pour la gloire
Это для славы,
Ce n'est qu'un métier
Это всего лишь ремесло,
Que dans les eaux d'un bénitier
Что в водах кропильницы.
Messieurs, mesdames...
Господа, дамы...
Entrez dans notre grand cirque
Входите в наш большой цирк,
Découvrez notre Amérique
Откройте для себя нашу Америку
Au jardin zoologique
В зоологическом саду.
L'homme est le plus grand comique
Человек самый большой комик.
Des requins qui nagent
Акулы, которые плавают,
Y'en a plein les plages
Их полно на пляжах,
Y'en a plus encore
Их ещё больше,
Quand c'est des plages de disques d'or
Когда это пляжи золотых дисков.
Il paraît que l'homme
Говорят, что человек
Est un loup pour l'homme
Человеку волк,
Soit dit entre nous
Между нами,
C'est pas très gentil pour les loups
Это не очень-то любезно по отношению к волкам.
On fait des courbettes
Мы делаем реверансы
Plus bas que les bêtes
Ниже, чем звери,
On est des rampants
Мы пресмыкающиеся,
Bien plus encore que les serpents
Гораздо больше, чем змеи.
On est une espèce
Мы вид,
Dont la cote baisse
Чья ценность падает,
Qui grâce au neutron
Который благодаря нейтрону
Est en voie de disparition
Находится на грани исчезновения.
Messieurs, mesdames...
Господа, дамы...
Allez, allez, messieurs, dames, approchez, approchez
Давайте, давайте, господа, дамы, подходите, подходите,
Entrez dans notre grand cirque
Входите в наш большой цирк.
Vous y verrez un animal extraordinaire
Вы увидите там необыкновенное животное,
Le plus bel animal que la création a fait
Самое прекрасное животное, которое создало творение,
L'homme, l'homme
Человека, человека,
L'animal le plus fou, le plus fou
Самое безумное животное, самое безумное,
Plus fou que le loup
Безумнее волка,
Plus rampant que le serpent
Более пресмыкающееся, чем змея,
Plus féroce que le rhinocéros
Более свирепое, чем носорог.
Approchez, approchez, entrez, entrez
Подходите, подходите, входите, входите.
Messieurs, dames...
Господа, дамы...





Writer(s): Claude Lemesle, Alain Goraguer


Attention! Feel free to leave feedback.