Lyrics and translation Serge Reggiani - Le temps qui reste - Single Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le temps qui reste - Single Version
Оставшееся время - Сингл версия
Combien
de
temps...
Сколько
времени...
Combien
de
temps
encore
Сколько
времени
ещё
Des
années,
des
jours,
des
heures,
combien?
Лет,
дней,
часов,
сколько?
Quand
j'y
pense,
mon
coeur
bat
si
fort...
Когда
я
думаю
об
этом,
моё
сердце
бьётся
так
сильно...
Mon
pays
c'est
la
vie.
Моя
страна
— это
жизнь.
Combien
de
temps...
Сколько
времени...
Je
l'aime
tant,
le
temps
qui
reste...
Я
так
люблю
его,
оставшееся
время...
Je
veux
rire,
courir,
pleurer,
parler,
Я
хочу
смеяться,
бегать,
плакать,
говорить,
Et
voir,
et
croire
И
видеть,
и
верить
Et
boire,
danser,
И
пить,
танцевать,
Crier,
manger,
nager,
bondir,
désobéir
Кричать,
есть,
плавать,
прыгать,
не
слушаться
J'ai
pas
fini,
j'ai
pas
fini
Я
ещё
не
закончил,
я
ещё
не
закончил
Voler,
chanter,
parti,
repartir
Летать,
петь,
уходить,
возвращаться
Souffrir,
aimer
Страдать,
любить
Je
l'aime
tant
le
temps
qui
reste
Я
так
люблю
его,
это
оставшееся
время
Je
ne
sais
plus
où
je
suis
né,
ni
quand
Я
уже
не
помню,
где
и
когда
я
родился
Je
sais
qu'il
n'y
a
pas
longtemps...
Я
знаю,
что
это
было
не
так
давно...
Et
que
mon
pays
c'est
la
vie
И
что
моя
страна
— это
жизнь
Je
sais
aussi
que
mon
père
disait:
Я
также
знаю,
что
мой
отец
говорил:
Le
temps
c'est
comme
ton
pain...
Время
— это
как
хлеб...
Gardes-en
pour
demain...
Оставь
немного
на
завтра...
J'ai
encore
du
pain
У
меня
ещё
есть
хлеб
Encore
du
temps,
mais
combien?
Ещё
есть
время,
но
сколько?
Je
veux
jouer
encore...
Я
хочу
ещё
играть...
Je
veux
rire
des
montagnes
de
rires,
Я
хочу
смеяться
горами
смеха,
Je
veux
pleurer
des
torrents
de
larmes,
Я
хочу
плакать
потоками
слёз,
Je
veux
boire
des
bateaux
entiers
de
vin
Я
хочу
выпить
целые
корабли
вина
De
Bordeaux
et
d'Italie
Из
Бордо
и
Италии
Et
danser,
crier,
voler,
nager
dans
tous
les
océans
И
танцевать,
кричать,
летать,
плавать
во
всех
океанах
J'ai
pas
fini,
j'ai
pas
fini
Я
ещё
не
закончил,
я
ещё
не
закончил
Je
veux
chanter
Я
хочу
петь
Je
veux
parler
jusqu'à
la
fin
de
ma
voix...
Я
хочу
говорить,
пока
не
потеряю
голос...
Je
l'aime
tant
le
temps
qui
reste...
Я
так
люблю
его,
это
оставшееся
время...
Combien
de
temps...
Сколько
времени...
Combien
de
temps
encore?
Сколько
времени
ещё?
Des
années,
des
jours,
des
heures,
combien?
Лет,
дней,
часов,
сколько?
Je
veux
des
histoires,
des
voyages...
Я
хочу
историй,
путешествий...
J'ai
tant
de
gens
à
voir,
tant
d'images...
Мне
нужно
увидеть
так
много
людей,
так
много
картин...
Des
enfants,
des
femmes,
des
grands
hommes,
Детей,
женщин,
великих
мужчин,
Des
petits
hommes,
des
marrants,
des
tristes,
Маленьких
людей,
весёлых,
грустных,
Des
très
intelligents
et
des
cons,
Очень
умных
и
глупцов,
C'est
drôle,
les
cons
ça
repose,
Забавно,
глупцы
помогают
отдохнуть,
C'est
comme
le
feuillage
au
milieu
des
roses...
Они
как
листва
среди
роз...
Combien
de
temps...
Сколько
времени...
Combien
de
temps
encore?
Сколько
времени
ещё?
Des
années,
des
jours,
des
heures,
combien?
Лет,
дней,
часов,
сколько?
Je
m'en
fous
mon
amour...
Мне
всё
равно,
любовь
моя...
Quand
l'orchestre
s'arrêtera,
je
danserai
encore...
Когда
оркестр
остановится,
я
буду
танцевать
ещё...
Quand
les
avions
ne
voleront
plus,
je
volerai
tout
seul...
Когда
самолёты
перестанут
летать,
я
полечу
сам...
Quand
le
temps
s'arrêtera...
Когда
время
остановится...
Je
t'aimerai
encore
Я
буду
любить
тебя
ещё
Je
ne
sais
pas
où,
je
ne
sais
pas
comment...
Я
не
знаю
где,
я
не
знаю
как...
Mais
je
t'aimerai
encore...
Но
я
буду
любить
тебя
ещё...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alain Yves Reginald Goraguer, Jean Loup Dabadie, Patrick Albert Goraguer
Attention! Feel free to leave feedback.