Lyrics and translation Serge Reggiani - Les petits voisins du dessus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juste
au-dessus
de
ma
télé
Прямо
над
моим
телевизором.
Y′a
deux
enfants
de
paranos
У
нас
двое
детей-параноиков.
Qui
tâtent
du
piano-forte
Кто
нащупывает
фортепиано-сильный
Beaucoup
plus
forte
que
piano
Намного
сильнее,
чем
фортепиано
Le
concert
démarre
à
dix
heures
Концерт
начинается
в
десять
часов.
Et
me
dévaste
les
tympans
И
опустошает
мои
барабанные
перепонки.
Métronome
accélérateur
Ускорительный
метроном
Les
doigts
qui
courent
Chopin-clopant
Пальцы,
бегающие
по
Шопену,
щелкают
Les
petits
voisins
du
dessus
Маленькие
соседи
сверху
Guide
leurs
gammes
décousues
Направляйте
их
разрозненные
диапазоны
En
larmes
noires
me
retient
В
черных
слезах
сдерживает
меня
Étrangler
mes
petits
voisins
Задушить
моих
маленьких
соседей
Tous
les
deux
se
distinguent
par
Оба
отличаются
La
qualité
des
faux
accords
Качество
фальшивых
соглашений
La
quantité
des
faux
départs
Количество
фальстартов
L'absurdité
de
leurs
efforts
Бессмысленность
их
усилий
Le
pire
c′est
quand
ils
s'allient
Хуже
всего,
когда
они
объединяются
Pour
un
massacre
à
quatre
mains
Для
расправы
в
четыре
руки
Il
est
déjà
presque
midi
Уже
почти
полдень.
Au
pauvre
coucou
de
D'Aquin
Бедному
кукушке
Д'Аквинского
Les
petits
voisins
du
dessus
Маленькие
соседи
сверху
Contemporain
et
convaincu
Современный
и
убежденный
Craint
d′attraper
dans
ce
zinzin
Боится
поймать
в
этом
зинзине
Au-dessous
des
petits
voisins
Ниже
маленьких
соседей
Et
si
je
monte
et
si
jamais
Что,
если
я
поднимусь
наверх
и
если
когда-нибудь
Je
tombe
sur
deux
ingénues
Я
натыкаюсь
на
двух
гениальных
Adolescentes
aux
seins
discrets
Девочки-подростки
со
сдержанными
сиськами
Qui
font
rêver
mes
mains
chenues
Которые
заставляют
мои
руки
мечтать,
Et
si
jamais
je
cours
je
sonne
И
если
я
когда-нибудь
побегу,
я
позвоню
Et
je
découvre
simplement
И
я
просто
узнаю
Qu′il
y
a
erreur
sur
les
personnes
Что
есть
ошибка
в
отношении
людей
Que
mes
bourreaux
sont
les
parents
Что
мои
мучители-родители
Les
petits
voisins
du
dessus
Маленькие
соседи
сверху
Vos
concertos
pour
pot
de
glu
Ваши
концерты
для
горшка
с
глу
Je
fuis
l′avenue
Mozart
et
ciao
Я
бегу
по
авеню
Моцарта
и
ЧАО
De
m′installer
avenue
Marceau
Поселиться
на
авеню
Марсо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alain Yves Reginald Goraguer, Claude Jacques Raoul Lemesle, Serge Reggiani
Attention! Feel free to leave feedback.