Serge Reggiani - Ma solitude - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Serge Reggiani - Ma solitude




Ma solitude
Мое одиночество
Pour avoir si souvent dormi
Так часто я засыпал,
Avec ma solitude
С моим одиночеством,
Je m′en suis fait presqu'une amie
Что оно стало почти подругой,
Une douce habitude
Сладкой привычкой моей.
Elle ne me quitte pas d′un pas
Оно не отступает ни на шаг,
Fidèle comme une ombre
Верное, как моя тень,
Elle m'a suivi ça et
Оно следовало за мной везде,
Aux quatre coins du monde
По всем уголкам земли.
Non, non je ne suis jamais seul
Нет, нет, я никогда не бываю один,
Avec ma solitude
С моим одиночеством.
Quand elle est au creux de mon lit
Когда оно в моей постели,
Elle prend toute la place
Оно занимает все место,
Et nous passons de longues nuits
И мы проводим долгие ночи,
Tous les deux face à face
Лицом к лицу, вдвоем.
Je ne sais vraiment pas jusqu'où
Я не знаю, куда заведет меня,
Ira cette complice
Эта моя сообщница,
Faudra-t-il que j′y prenne goût
Должен ли я к этому привыкнуть,
Ou que je réagisse?
Или как-то отреагировать?
Non, non, non, je ne suis jamais seul
Нет, нет, нет, я никогда не бываю один,
Avec ma solitude
С моим одиночеством.
Par elle, j′ai autant appris
Благодаря ему я столько узнал,
Que j'ai versé de larmes
Сколько пролил слез,
Si parfois je la répudie
И если иногда я его отвергаю,
Jamais elle ne désarme
Оно никогда не сдается.
Et si je préfère l′amour
И если я предпочту любовь,
D'une autre courtisane
Другой возлюбленной,
Elle sera à mon dernier jour
Оно будет в мой последний день,
Ma dernière compagne
Моей последней спутницей.
Non, non, non, je ne suis jamais seul
Нет, нет, нет, я никогда не бываю один,
Avec ma solitude
С моим одиночеством.
Non, non, non, non, je ne serai jamais seul
Нет, нет, нет, нет, я никогда не буду один,
Avec ma solitude
С моим одиночеством.





Writer(s): Moustaki Georges


Attention! Feel free to leave feedback.