Serge Reggiani - Paris At Night - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Serge Reggiani - Paris At Night




est passé Paris ma rose?
Куда делась Париж моя роза?
Paris sur Seine la bouclée?
Париж на сене Ла кудрявый?
Sont partis emportant la clé
Ушли, унося ключ
Les nonchalants du long des quais
Беззаботные вдоль причалов
Paris ma rose
Париж моя роза
sont-ils passés Villon et ses filles?
Куда подевались Вийон и его дочери?
est-il passé Jenin l'Avenu?
Куда делся Дженин Авеню?
Et le chemin vert, qu'est-il devenu
И зеленый путь, что стало
Lui qui serpentait près de la Bastille?
Тот, что бродил возле Бастилии?
est passée Paris la grise?
Куда делась Парижская серая?
Paris sur brume, la mouillée?
Париж на тумане, мокрый?
L'est partie Paris l'oubliée
Ушел Париж забытый
Partie sur la pointe des pieds
Партия на цыпочках
Paris la grise
Париж - серый
sont-ils passés ceux qui fraternisent
Куда подевались те, кто братались
Avec les murailles et les graffitis?
Со стенами и граффити?
Ces soleils de craie sont-ils partis
Эти мел солнца, куда они ушли
Qui faisaient l'amour au mur des églises?
Кто занимался любовью у стен церквей?
est passée Paris la rouge?
Куда делся Париж Ла Руж?
La Commune des sans-souliers?
Коммуна без башмаков?
S'est perdue vers Aubervilliers
Потерялась в Обервилье
Ou vers Nanterre l'embourbée
Или к Нантер, погрязшей в
Paris la rouge
Париж Ла Руж
est-il passé Clément des cerises?
Куда делся Клеман вишневый?
Est-elle fermée la longue douleur
Она закрыта длительной болью
Du temps les gars avaient si grand cœur
Время, когда у ребят было такое большое сердце
Qu'on n'voyait que lui aux trous des chemises?
Что мы видели только его сквозь дыры в рубашках?
est passé Paris que j'aime?
Куда делся Париж, который я люблю?
Paris que j'aime et qui n'est plus.
Париж, который я люблю и которого больше нет.





Writer(s): Joseph Kosma, Jacques Prevert


Attention! Feel free to leave feedback.