Serge Reggiani - Primevère - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Serge Reggiani - Primevère




C′est un bourgeon, c'est un bouton
Это бутон, это бутон
C′est pas plus haut qu'un quart de taon
Это не выше четверти таона.
Qu'un frisson sur ma peau
Что дрожь по моей коже
Mais ça renferme en miniature
Но это в миниатюре
Toute l′ambition de la nature
Все амбиции природы
De la graine au copeau
От семени до стружки
Ca pousse calme, prend son temps
Это успокаивает, не торопит время
Pour exploser dès le printemps
Чтобы взорваться уже весной
Dans un immense cri
В огромном крике
Dans l′écho libre, dans mon sang
В свободном Эхе, в моей крови
Qui font de moi un renaissant avril
Которые делают меня возрожденным апрелем
Et je fleuris
И я расцветаю
Primevere, après le grand sommeil
Первородный, после Великого сна
Le soleil grand ouvert
Широко открытое солнце
Primevere, la vie sur une tige
Примула, жизнь на стебле
Fait la bise à l'hiver
Гуляет зимой
Dans le repli d′une corolle
В складке венчика
Dans la cambrure d'un pétale
В изгибе лепестка
Ces musiques et paroles
Эта музыка и тексты песен
Du grand absent des cathédrales
От великого отсутствия соборов
Primevere, je sais bien que tu meurs
Примвир, я прекрасно знаю, что ты умираешь.
Ma rumeur éphémère
Мой мимолетный слух
Primevere, je sais bien que tu mange
Примвир, я прекрасно знаю, что ты ешь.
Joliment la lumière
Красиво освещенный
Mais les nuits de janvier
Но январскими ночами
Enneige les calendriers
Облагораживает календари
L′univers fait l'amour
Вселенная занимается любовью
Prépare l′éternel retour
Готовь Вечное возвращение
Je suis muguet, je suis lilas
Я молочница, я сиреневая.
La vie me tue, la vie est
Жизнь убивает меня, жизнь есть
Qui nargue mon destin
Кто определяет мою судьбу
Ma prisonnière, mon infidèle
Моя пленница, моя неверная
Je désespère l'hirondelle
Я отчаиваюсь, Ласточка.
Arrive ce matin
Прибывает сегодня утром
Mon moindre soupir est un chant
Мой малейший вздох пение
J'ai l′âme en friche dans un champs
У меня душа в пустоши, в поле.
Si riche de moissons
Такой богатый урожай
Que tout un univers de blé
Что целая вселенная пшеницы
Ne pourra jamais ressembler
Никогда не сможет выглядеть так
L′espoir est ma chanson
Надежда-моя песня
Primevere après le grand sommeil
Примула после Великого сна
Le soleil grand ouvert
Широко открытое солнце
Primevere, la vie sur une tige
Примула, жизнь на стебле
Fait la bise à l'hiver
Гуляет зимой
Dans le repli d′une corolle
В складке венчика
Dans la cambrure d'un pétale
В изгибе лепестка
Ces musiques et paroles
Эта музыка и тексты песен
Du grand absent des cathédrales
От великого отсутствия соборов
Primevere, je sais bien que tu meurs
Примвир, я прекрасно знаю, что ты умираешь.
Ma rumeur éphémère
Мой мимолетный слух
Primevere, je sais bien que tu mange
Примвир, я прекрасно знаю, что ты ешь.
Joliment la lumière
Красиво освещенный
Mais les nuits de janvier
Но январскими ночами
Enneige les calendriers
Облагораживает календари
L′univers fait l'amour
Вселенная занимается любовью
Prépare l′éternel retour
Готовь Вечное возвращение
Primevere, primevere
Примула, примула





Writer(s): louis bessières, pierre delanoë, claude lemesle, alice dona


Attention! Feel free to leave feedback.