Lyrics and translation Serge Utge-Royo - Bella ciao
Bella ciao
Goodbye My Love
Bella
ciao
Goodbye
my
love
Una
mattina
mi
son
svegliata
One
morning
I
woke
up
O
bella
ciao,
o
bella
ciao,
o
bella
ciao
ciao
ciao
Oh
my
love,
oh
my
love,
oh
my
love,
love,
love
Una
mattina
mi
son
svegliata
One
morning
I
woke
up
Eo
ho
trovato
l′invasor
And
I
found
the
invader
O
partigiano
porta
mi
via
Oh
partisan
take
me
away
O
bella
ciao,
o
bella
ciao,
o
bella
ciao
ciao
ciao
Oh
my
love,
oh
my
love,
oh
my
love,
love,
love
O
partigiano
porta
mi
via
Oh
partisan
take
me
away
Che
mi
sento
di
morir
For
I
feel
like
dying
E
se
io
muoio
da
partigiano
And
if
I
die
as
a
partisan
O
bella
ciao,
o
bella
ciao,
o
bella
ciao
ciao
ciao
Oh
my
love,
oh
my
love,
oh
my
love,
love,
love
E
se
io
muoio
da
partigiano
And
if
I
die
as
a
partisan
Tu
mi
devi
seppellir
You
must
bury
me
Mi
seppellirai
lassu
in
montagna
You
will
bury
me
up
in
the
mountain
O
bella
ciao,
o
bella
ciao,
o
bella
ciao
ciao
ciao
Oh
my
love,
oh
my
love,
oh
my
love,
love,
love
Mi
seppellirai
lassu
in
montagna
You
will
bury
me
up
in
the
mountain
Sotto
l'ombra
di
un
bel
fior
Under
the
shade
of
a
beautiful
flower
Cosi
le
genti
che
passeranno
So
the
people
who
pass
by
O
bella
ciao,
o
bella
ciao,
o
bella
ciao
ciao
ciao
Oh
my
love,
oh
my
love,
oh
my
love,
love,
love
Cosi
le
genti
che
passeranno
So
the
people
who
pass
by
Mi
diranno
che
bel
fior
Will
tell
me
what
a
beautiful
flower
E
questo
é
il
fiore
del
partigiano
And
this
is
the
flower
of
the
partisan
O
bella
ciao,
o
bella
ciao,
o
bella
ciao
ciao
ciao
Oh
my
love,
oh
my
love,
oh
my
love,
love,
love
E
questo
é
il
fiore
del
partigiano
And
this
is
the
flower
of
the
partisan
Morto
per
la
libertà
Who
died
for
freedom
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.