Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cinq cents hivers
Пятьсот зим
Cinq
cents
hivers
Пятьсот
зим
Serge
Utgé-Royo
Серж
Утге-Ройо
Et
que
me
sert
de
dire
И
что
мне
толку
говорить,
Que
tu
avais
raison,
Что
ты
был
прав,
Indien
de
ma
mémoire?
Индеец
моей
памяти?
Tu
parlais
de
la
Terre,
Ты
говорил
о
Земле,
Ta
mère
(nourricière),
Твоей
матери
(кормилице),
Que
le
Blanc
convoitait
Которую
жаждал
Белый.
On
ne
croit
pas
au
pire
Мы
не
верим
в
худшее,
On
apprend
la
chanson
Мы
учим
песню,
Qui
sera
notre
Histoire:
Которая
станет
нашей
Историей:
Fandango
de
la
guerre,
Фанданго
войны,
Berceuse
pour
l'enfer
Колыбельная
для
ада
Et
musées
pour
la
paix
И
музеи
для
мира.
Comme
un
vol
de
couteaux
traversant
l'Atlantique,
Словно
стая
ножей,
пронзающих
Атлантику,
De
funèbres
galions
se
sont
plantés
au
Sud
Мрачные
галеоны
врезались
в
Юг.
Les
soldats
calibrés
au
modèle
catholique
Солдаты,
откалиброванные
по
католической
модели,
N'ont
pas
su
remercier
l'Indien
agenouillé
Не
смогли
отблагодарить
стоящего
на
коленях
индейца.
Les
chevaux
espagnols
ont
imprimé
la
peur
Испанские
лошади
вселили
страх,
Les
cuirasses
d'acier,
la
rage
et
les
épées
Стальные
кирасы,
ярость
и
мечи
Ont
détruit
le
présent
et
fermé
l'avenir
Разрушили
настоящее
и
закрыли
будущее.
Depuis,
le
soleil
a
baissé
un
peu
d'intensité
С
тех
пор
солнце
светит
немного
слабее.
Indien,
mon
frère,
Индеец,
мой
брат,
Cinq
cents
hivers
Пятьсот
зим
Tes
chants
sacrés.
Твои
священные
песнопения.
Des
rois,
des
reines,
Короли,
королевы,
Et
des
curés
И
священники
T'ont
crucifié
Распяли
тебя.
Les
clans
et
les
tribus
groupés
dans
les
Nations
Кланы
и
племена,
объединенные
в
Нации,
Vivaient
dans
le
respect
de
notre
Terre
nourricière
Жили
в
уважении
к
нашей
кормилице
Земле.
Mais
la
foudre
est
venue,
vomie
par
les
canons
Но
пришла
молния,
изрыгнутая
пушками,
De
nouveaux
conquérants
ont
dévoré
le
Nord
Новые
завоеватели
поглотили
Север.
De
défaite
en
réserve,
les
vrais
Américains
От
поражения
к
резервации,
истинные
американцы
Ont
perdu
leur
espoir
et
refermé
leur
esprit,
Потеряли
надежду
и
замкнулись
в
себе,
Piétinée
lentement
par
les
Européens
Медленно
растоптанные
европейцами.
Le
fierté
des
survivants
a
sombré
dedans
la
nuit
Гордость
выживших
погрузилась
во
тьму.
{Au
Refrain,
x2}
{Припев,
x2}
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.