Serge Utge-Royo - Comme ils disent - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Serge Utge-Royo - Comme ils disent




Comme ils disent
Как они говорят
J'habite seul avec maman
Я живу один с мамой
Dans un très vieil appartement
В очень старой квартире
Rue Sarasate
На улице Сарасате
J'ai pour me tenir compagnie
Чтобы составить мне компанию,
Une tortue, deux canaris
У меня есть черепаха, два канарейки
Et une chatte
И кошка
Pour laisser maman reposer
Чтобы дать маме отдохнуть,
Très souvent je fais le marché
Я очень часто хожу на рынок
Et la cuisine
И готовлю
Je range, je lave, j'essuie
Убираюсь, мою, вытираю,
A l'occasion je pique aussi
Иногда даже шью
A la machine
На машинке
Le travail ne me fait pas peur
Работа меня не пугает
Je suis un peu décorateur
Я немного декоратор
Un peu styliste
Немного стилист
Mais mon vrai métier, c'est la nuit
Но моя настоящая профессия ночь
Que je l'exerce, travesti
Которую я выполняю, переодеваясь
Je suis artiste
Я артист
J'ai un numéro très spécial
У меня есть особый номер
Qui finit en nu intégral
Который заканчивается полным обнажением
Après strip-tease
После стриптиза
Et dans la salle je vois que
И в зале я вижу, что
Les mâles n'en croient pas leurs yeux
Мужчины не верят своим глазам
Je suis un homme, oh!
Я мужчина, о!
Comme ils disent
Как они говорят
Vers les trois heures du matin
Около трёх часов ночи
On va manger entre copains
Мы идём есть с друзьями
De tous les sexes
Всех полов
Dans un quelconque bar-tabac
В каком-нибудь баре-табаке
Et là, on s'en donne à cœur joie
И там мы отрываемся на славу
Et sans complexe
И без комплексов
On déballe des vérités
Мы выдаем правду
Sur des gens qu'on a dans le nez
О людях, которые нам не нравятся
On les lapide
Мы их поносим
Mais on le fait avec humour
Но мы делаем это с юмором
Enrobé dans des calembours
Завёрнутым в каламбуры
Mouillés d'acide
Пропитанными ядом
On rencontre des attardés
Мы встречаем отсталых
Qui pour épater leur tablée
Которые, чтобы произвести впечатление на своих собеседников
Marchent et ondulent
Ходит и изгибаются
Singeant ce qu'ils croient être nous
Изображая то, что они считают нами
Et se couvrent les pauvres fous
И эти бедняги выставляют себя
De ridicule
На посмешище
Ca gesticule et parle fort
Это жестикулирует и громко говорит
Ca joue les divas, les ténors
Это играет див, теноров
De la bêtise
Глупости
Moi les lazzis, les quolibets
Меня насмешки, колкости
Me laissent froid puisque c'est vrai
Оставляют равнодушным, ведь это правда
Je suis un homo
Я гомосексуал
Comme ils disent
Как они говорят
A l'heure ou naît un jour nouveau
В час, когда рождается новый день
Je rentre retrouver mon lot
Я возвращаюсь, чтобы найти свою долю
De solitude
Одиночества
J'ôte mes cils et mes cheveux
Я снимаю ресницы и волосы
Comme un pauvre clown malheureux
Как бедный несчастный клоун
De lassitude
От усталости
Je me couche mais ne dors pas
Я ложусь, но не сплю
Je pense à mes amours sans joie
Я думаю о своих несчастных любовях
Si dérisoires
Таких ничтожных
A ce garçon beau comme un dieu
Об этом мальчике, прекрасном, как бог
Qui sans rien faire a mis le feu
Который, ничего не делая, поджёг
A ma mémoire
Мою память
Ma bouche n'osera jamais
Мои губы никогда не осмелятся
Lui avouer mon doux secret
Признаться ему в моей сладкой тайне
Mon tendre drame
Моей нежной драме
Car l'objet de tous mes tourments
Ведь предмет всех моих мучений
Passe le plus claire de son temps
Проводит большую часть своего времени
Aux lits des femmes
В постелях женщин
Nul n'a le droit en vérité
Никто не имеет права на самом деле
De me blâmer, de me juger
Винить меня, судить меня
Et je précise
И я уточняю
Que c'est bien la nature qui
Что только природа
Est seule responsable si
Несет ответственность за то, что
Je suis un homo
Я гомосексуал
Comme ils disent
Как они говорят





Writer(s): CHARLES AZNAVOUR


Attention! Feel free to leave feedback.