Serge Utge-Royo - Hijos del pueblo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Serge Utge-Royo - Hijos del pueblo




Hijos del Pueblo
Дети народа
Hijo del pueblo, te oprimen cadenas
Сын народа, тебя угнетают цепи.
Y esa injusticia no puede seguir.
И эта несправедливость не может продолжаться.
Si tu existencia es un mundo de penas
Если твое существование-это мир печалей,
Antes que escalvo prefiero morir.
Я скорее умру, чем скальво.
Esos burgueses, asaz egoistas,
Эти буржуа, эгоистичные асазы.,
Que asi desprecian a la Humanidad, seran barridos por los anarquistas
Которые так презирают человечество, будут сметены анархистами
Al fuerte grito de libertad.
Громкий крик свободы.
Ah, Rojo pendon
Ах, Красный пендон
No mas sufrir!
Больше не страдай!
La explotacion,
Эксплуатация,
Ha de sucumbir.
Он должен поддаться.
Levantate, pueblo leal,
Вставай, верный народ.,
Al grito de revolucion social.
Крик социальной революции.
Vindicacion,
Виндикация,
No hay que pedir;
Не нужно просить;
Solo la union
Только союз
La podra exigir
Я могу потребовать
Nuestro paves
Наш павс
No romperas.
Не расставайся.
Torpe burgues.
Неуклюжие Бурги.
Atras! Atras!
Назад! Назад!
Los corazones obreros que laten
Рабочие сердца, которые бьются
Por nuestra causa, felices seran;
Ради нашего дела, они будут счастливы.;
Si entusiasmados y unidos combaten,
Если они возбуждены и объединены, они сражаются,
De la victoria la palma obtendran.
От победы ладонь получит.
Los proletarios a la burguesia
Пролетарии к буржуазии
Han de tratarla con altivez,
Они должны относиться к ней высокомерно.,
Y combatirla tambien a porfia,
И бороться с ней тоже порфией.,
Por su malvada estupidez.
За свою злую глупость.
Ah! Rojo pendon...
Красный пендон...






Attention! Feel free to leave feedback.