Serge Utge-Royo - Ils m'ont dit que je les empêchais de rêver... - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Serge Utge-Royo - Ils m'ont dit que je les empêchais de rêver...




Ils m′ont dit que je les empêchais de rêver...
Они сказали мне, что я мешаю им мечтать...
Serge Utgé-Royo
Серж Утге-Ройо
Tu m'as dit que je manquais de chansons d′amour,
Ты сказал мне, что у меня не хватает песен о любви,
Que j'avais les yeux cendre, les yeux malheureux,
Что у меня были пепельные глаза, несчастные глаза.,
Que je voyais d'abord la boue et les nuages,
Что я впервые увидел грязь и облака,
Alors que tout s′efface devant le printemps...
Пока все исчезает перед весной...
Elle m′a dit que mon cœur lui faisait mal de moi,
Она сказала мне, что мое сердце болит от меня.,
Que son corps attendait mes lèvres et mes mains,
Что его тело ждало моих губ и моих рук,
Que son ventre appelait la sève de ma vie,
Что ее живот назвал соком моей жизни,
Alors que j'écoutais les bruits de l′Argentine.
Пока я слушал звуки Аргентины.
Ils m'ont dit que je les empêchais de rêver,
Они сказали мне, что я мешаю им мечтать,
Que je semais des larmes jusque dans leurs yeux,
Что я сеял слезы прямо в их глазах.,
Que je transformais leurs sourires en grimaces,
Что я превращал их улыбки в гримасы.,
Alors que j′appelais à boycotter la mort.
Пока я призывал бойкотировать смерть.
Elle m'a dit qu′un enfant de moi changerait tout,
Она сказала мне, что один мой ребенок все изменит,
Que je protégerais sa vie en souriant,
Что я буду защищать ее жизнь, улыбаясь,
Que je croirais enfin à la suite du soir,
Что я, наконец, поверю после вечера,
Alors que je ne peux ajouter au mensonge...
Хотя я не могу добавить к лжи...
Tu diras que je creuse un trou pour y tomber,
Ты скажешь, что я копаю яму, чтобы в нее упасть.,
Que je glisse dans l'eau et m'enfonce à plaisir,
Что я соскальзываю в воду и погружаюсь в удовольствие,
Que c′est lâche et trop simple de baisser les bras,
Что это трусливо и слишком просто опустить руки,
Alors que je n′ai pas de haine dans le cœur.
Хотя в моем сердце нет ненависти.
Je ne suis pas curé, ni prophète, ni bon,
Я не священник, не пророк и не добрый.,
Je suis un être humain qui souffre de sa terre.
Я человек, страдающий от своей земли.
Je ne suis pas heureux comme je vois les autres,
Я не счастлив, как я вижу других,
J'attends que quelques voix me rejoignent et chantent.
Я жду, когда несколько голосов присоединятся ко мне и запоют.
Moi aussi, je veux vivre, mais avec le soleil.
Я тоже хочу жить, но с Солнцем.
Je veux rire de joie quand le jour étincelle.
Я хочу смеяться от радости, когда сверкает день.
Je veux regarder vivre les enfants, sans angoisse...
Я хочу смотреть, как живут дети, без страданий...
Je sais aussi que je demande l′impossible.
Я также знаю, что прошу невозможного.
Tu me dis, elle me dit, vous dites à votre aise,
Ты говоришь мне, она говорит мне, ты говоришь в своей тарелке,
Vous pleurez, je le sais; vous n'osez pas le dire.
Я знаю, что вы плачете; вы не смеете этого говорить.
Vous faites comme si le bleu était de mise,
Вы ведете себя так, как будто синий цвет в порядке вещей,
Et vous me reprochez de voiler vos faux-jours.
И вы обвиняете меня в том, что я скрываю ваши фальшивые дни.
Vous aimez, je le sais, aux instants de relâche,
Я знаю, что вы любите отдыхать в свободное время.,
J′aime à chaque seconde, je n'ai pas d′ennemi...
Я люблю каждую секунду, у меня нет врагов...
Mais je ris à la face de tous les dirigeants,
Но я смеюсь в лицо всем руководителям,
Et si vous les suivez... gare aux éclaboussures.
И если вы последуете за ними ... остановитесь на брызгах.






Attention! Feel free to leave feedback.