Lyrics and translation Sergei Barracuda - Sefuju
Áhá,
Sergei
B,
šéfuju,
šéfuju,
všech
Ах,
Сергей
Би,
босс,
босс,
все
No
co
dělám,
šéfuju,
šéfuju.
áhá,
aháá.
aháá.
Что
я
делаю,
босс,
босс.
ах,
ах,
ах.
ахх.
Není
se
o
čem
bavit,
ne-é,
ano
šéfe,
Нам
не
о
чем
говорить,
нет...
э-э,
да,
босс.,
Prachy
se
musí
točit
denně,
ano
šéfe,
Деньги
должны
крутиться
каждый
день,
да,
босс,
Píče
se
musí
kroutit
pro
mě,
ano
šéfe,
У
киски
есть
повод
покачаться
для
меня,
да,
босс,
Nikdy
nikomu
nevěřit,
ano
šéfe.
(Áhá)
Никогда
никому
не
доверяй,
да,
босс.
(Ага)
Šéfuju,
(šéfuju),
šéfuju,
(šéfuju),
Я
босс,
(я
босс),
я
босс,
(я
босс),
Šéfuju,
(šéfuju),
šéfuju,
(šéfuju),
Я
босс,
(я
босс),
я
босс,
(я
босс),
Šéfuju,
(šéfuju),
šéfuju,
(šéfuju),
Я
босс,
(я
босс),
я
босс,
(я
босс),
Šéfuju,
(šéfuju),
šéfuju,
(šéfuju).
Босс,
(босс),
босс,
(босс).
Sekám
zatáčky
jak
katana,
jezdím
mezi
blokama,
Я
срезаю
углы,
как
катана,
я
проезжаю
между
кварталами,
Smích
vzhůru
nohama,
vyjím
prachy
nad
kurvama,
Смейся
вверх
тормашками,
снимай
деньги
со
шлюх,
Nedal
jsem
duši
ďáblu,
vzal
si
jí
od
satana,
Я
не
отдавал
свою
душу
дьяволу,
он
забрал
ее
у
сатаны,
Podsvětí
za
mými
zády,
cítím
se
jak
Frank
Sinatra.
Преступный
мир
позади
меня,
я
чувствую
себя
Фрэнком
Синатрой.
Jedu
přísně,
blunt
v
hubě,
když
počítám,
Я
веду
машину
строго,
во
рту
сухо,
когда
считаю,
Zaparkuju,
vystoupím,
dveře
nezavírám,
Я
паркуюсь,
выхожу,
не
закрываю
дверь,
Jakože
který
hrdina
mě
podělá,
Например,
какой
герой
меня
облажает,
Ke
zdroji
s
cestovním
kufrem,
chvíli
to
potrvá.
Добраться
до
источника
с
чемоданом
займет
некоторое
время.
Zkontroluju
zboží,
jestli
je
100%,
Я
проверю,
100
ли
это.%,
Než
ho
koupím,
zmrdi
to
rádi
zkouší,
Прежде
чем
я
его
куплю,
ублюдки
любят
его
попробовать,
Mám
prostitutku,
schovává
mi
gramy,
У
меня
есть
проститутка,
она
прячет
мои
бабки,
Až
si
pro
to
příjdu,
musím
se
toho
zbavit.
Когда
я
получаю
это,
я
должен
от
этого
избавиться.
Mobil
vibruje
jakoby
ležel
na
subwooferu,
Телефон
вибрирует,
как
будто
подключен
к
сабвуферу,
Volá
mi
Lex
Luger,
dělá
na
tomhle
beatu,
Мне
позвонил
Лекс
Люгер,
он
работает
над
этим
материалом.,
Jsem
na
cestě
do
Blavy,
3 kila
v
kufru,
Я
направляюсь
в
Блаву,
в
моем
чемодане
3 килограмма,
Nemůže
mě
nic
zastavit,
všechno
je
v
suchu.
Ничто
не
может
остановить
меня,
все
в
порядке.
Není
se
o
čem
bavit,
ne-é,
ano
šéfe,
Нам
не
о
чем
говорить,
нет...
э-э,
да,
босс.,
Prachy
se
musí
točit
denně,
ano
šéfe,
Деньги
должны
крутиться
каждый
день,
да,
босс,
Píče
se
musí
kroutit
pro
mě,
ano
šéfe,
У
киски
есть
повод
покачаться
для
меня,
да,
босс,
Nikdy
nikomu
nevěřit,
ano
šéfe.
(Áhá)
Никогда
никому
не
доверяй,
да,
босс.
(Ага)
Šéfuju,
(šéfuju),
šéfuju,
(šéfuju),
Я
босс,
(я
босс),
я
босс,
(я
босс),
Šéfuju,
(šéfuju),
šéfuju,
(šéfuju),
Я
босс,
(я
босс),
я
босс,
(я
босс),
Šéfuju,
(šéfuju),
šéfuju,
(šéfuju),
Я
босс,
(я
босс),
я
босс,
(я
босс),
Šéfuju,
(šéfuju),
šéfuju,
(šéfuju).
Босс,
(босс),
босс,
(босс).
Živí
mě
telefón,
stále
vyzvání,
Мой
телефон
продолжает
звонить,
Místo
kam
du
s
pistolí,
je
místo
předání,
Место,
где
кам
ду
с
пистолетом,
является
местом
передачи,
Cena
je
správná,
ber
nebo
se
sem
nevrátíš,
Цена
подходящая,
бери
или
не
возвращайся,
Žádné
smlouvání,
mám
pocit
že
mě
neslyšíš.
Не
торгуйся,
мне
кажется,
ты
меня
не
слышишь.
Ukaž
prachy,
ať
je
můžu
vzít,
Покажи
мне
деньги,
чтобы
я
мог
их
взять.
,
Jakože
mě
by
slušeli
víc,
Как
будто
они
подошли
бы
мне
больше,
Seknu
tě
o
zboží
které
ti
prodám,
Я
отрежу
тебе
деньги
за
товар,
который
я
тебе
продаю,
Nechal
bych
ti
na
benzín
ale
strašně
spěchám.
Я
бы
сэкономил
тебе
на
бензине,
но
я
спешу.
Zmlátil
jsem
feťáky,
co
mi
pískali
pod
oknem,
Я
избиваю
наркоманов,
свистящих
под
моим
окном,
Dneska
jsem
jenom
duch,
v
zakletém
domě,
Сегодня
я
просто
призрак
в
доме
с
привидениями,
Nevolej
mi
kvůli
jedničkám,
ty
propaluješ,
Не
звони
мне
из-за
пятерок,
ты
перегораешь.,
Prodávám
sníh
v
zimě,
když
je
mínus
20.
Я
продаю
снег
зимой,
когда
на
улице
минус
20.
Nemám
kámoše,
říkám
jim
společníci,
У
меня
нет
друзей,
я
называю
их
компаньонами.,
Ezer
na
kafíčko,
neříkáme
díky,
Эзер,
за
кофе
мы
не
говорим
спасибо,
Žádní
svědci
kolem,
to
je
čistá
práce,
Вокруг
нет
свидетелей,
это
чистая
работа,
Taška
Ralph
Lauren,
je
plná
práce.
Сумка
от
Ральфа
Лорена,
в
ней
полно
работы.
Není
se
o
čem
bavit,
ne-é,
ano
šéfe,
Нам
не
о
чем
говорить,
нет...
э-э,
да,
босс.,
Prachy
se
musí
točit
denně,
ano
šéfe,
Деньги
должны
крутиться
каждый
день,
да,
босс,
Píče
se
musí
kroutit
pro
mě,
ano
šéfe,
У
киски
есть
повод
покачаться
для
меня,
да,
босс,
Nikdy
nikomu
nevěřit,
ano
šéfe.
(Áhá)
Никогда
никому
не
доверяй,
да,
босс.
(Ага)
Šéfuju,
(šéfuju),
šéfuju,
(šéfuju),
Я
босс,
(я
босс),
я
босс,
(я
босс),
Šéfuju,
(šéfuju),
šéfuju,
(šéfuju),
Я
босс,
(я
босс),
я
босс,
(я
босс),
Šéfuju,
(šéfuju),
šéfuju,
(šéfuju),
Я
босс,
(я
босс),
я
босс,
(я
босс),
Šéfuju,
(šéfuju),
šéfuju,
(šéfuju).
Босс,
(босс),
босс,
(босс).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.