Lyrics and translation Sergej Ćetković - Kofer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uzmi
barem
ovu
tugu,
molim
te
Возьми
хотя
бы
эту
грусть,
умоляю.
Ne
mogu
sam
baš
sve
Я
не
могу
нести
всё
сам.
Gdje
putuješ?
Куда
ты
отправляешься?
Makar
mi
se
nekad
javi,
ej
Хоть
изредка
давай
о
себе
знать,
прошу.
Ne
daj
mi
da
potonem
Не
дай
мне
утонуть,
Kad
spustiš
sidro
u
tuđe
more
Когда
бросишь
якорь
в
чужом
море.
Ja
znat'
ću
da
si
njegova
Я
буду
знать,
что
ты
его,
Kad
kažeš
dobro
je
Когда
ты
скажешь:
"Всё
хорошо".
Ja
znat'
ću
najbolje
Я
буду
знать
лучше
всех,
Da
ništa
dobro
nije
Что
ничего
хорошего
нет.
Evo
uzimam
kofer
i
krećem
Вот,
беру
чемодан
и
иду,
Pravo
u
tvoje
snove
ja
slijećem
Прямо
в
твои
сны
я
лечу.
Kofer
i
letim
u
tvoje
ruke
opet
da
sletim
С
чемоданом
лечу
в
твои
руки,
чтобы
снова
приземлиться.
Kofer
i
krećem
С
чемоданом
иду,
Pravo
u
tvoje
snove
ja
slijećem
Прямо
в
твои
сны
я
лечу.
Kofer
i
letim
u
tvoje
ruke
opet
da
sletim
С
чемоданом
лечу
в
твои
руки,
чтобы
снова
приземлиться.
Uzmi
barem
ovu
tugu,
molim
te
Возьми
хотя
бы
эту
грусть,
умоляю.
Znaš
da
teško
je
to
breme
Знаешь,
как
тяжела
эта
ноша.
Gdje
putuješ?
Куда
ты
отправляешься?
Znaj
da
nema
te
daljine,
ej
Знай,
нет
такого
расстояния,
Od
srca
da
se
sakriješ
Чтобы
спрямиться
от
сердца.
Kad
spustiš
sidro
u
tuđe
more
Когда
бросишь
якорь
в
чужом
море,
Ja
znat'
ću
da
si
njegova
Я
буду
знать,
что
ты
его,
Kad
kažeš
dobro
je
Когда
ты
скажешь:
"Всё
хорошо".
Ja
znat'
ću
najbolje
Я
буду
знать
лучше
всех,
Da
ništa
dobro
nije
Что
ничего
хорошего
нет.
Evo
uzimam
kofer
i
krećem
Вот,
беру
чемодан
и
иду,
Pravo
u
tvoje
snove
ja
slijećem
Прямо
в
твои
сны
я
лечу.
Kofer
i
letim
u
tvoje
ruke
opet
da
sletim
С
чемоданом
лечу
в
твои
руки,
чтобы
снова
приземлиться.
Kofer
i
krećem
С
чемоданом
иду,
Pravo
u
tvoje
snove
ja
slijećem
Прямо
в
твои
сны
я
лечу.
Kofer
i
letim
u
tvoje
ruke
opet
da
sletim
С
чемоданом
лечу
в
твои
руки,
чтобы
снова
приземлиться.
U
tvoje
ruke
В
твои
руки.
Samo
da
nisi
s
njim
Только
бы
ты
не
была
с
ним.
Samo
da
nisi
s
njim
Только
бы
ты
не
была
с
ним.
Samo
da
nisi
s
njim
Только
бы
ты
не
была
с
ним.
Samo
da
nisi
s
njim
Только
бы
ты
не
была
с
ним.
Samo
da
nisi
s
njim
Только
бы
ты
не
была
с
ним.
Samo
da
nisi
s
njim
Только
бы
ты
не
была
с
ним.
Samo
da
nisi
s
njim
Только
бы
ты
не
была
с
ним.
Samo
da
nisi
s
njim
Только
бы
ты
не
была
с
ним.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergej Cetkovic, Mahir Sarihodzic
Album
Kofer
date of release
28-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.