Lyrics and translation Sergej Cetkovic feat. Sal Da Vinci - Pogledi u tami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pogledi u tami
Взгляды во тьме
Gledas
me
kao
da
se
znamo
Смотришь
на
меня,
словно
мы
знакомы
Stranca
dva,
eto
to
smo
samo
Два
незнакомца,
вот
и
всё,
что
мы
пока
Pricaj
mi,
gdje
si
ti
bila
dok
lile
su
kise
Расскажи
мне,
где
ты
была,
когда
лили
дожди
Nek′
ova
noc
na
tebe
mirise
zauvijek.
Пусть
эта
ночь
пахнет
тобой
вечно.
Gledam
te,
hodamo
lagano
Смотрю
на
тебя,
мы
медленно
идём
Osjecaj
kao
da
vec
dugo
mi
se
znamo
Ощущение,
будто
мы
давно
знакомы
Déjà
vu,
sve
vec
podsjeca
na
prosle
dane
Дежавю,
всё
напоминает
о
прошлых
днях
Ruke
u
hodu,
dodir
blag,
ti
i
ja.
Руки
в
движении,
лёгкое
прикосновение,
ты
и
я.
A
kada
odu
svi,
mi
ostacemo
sami
А
когда
все
уйдут,
мы
останемся
одни
Samo
ja
i
ti
i
pogledi
u
tami
Только
я
и
ты,
и
взгляды
во
тьме
Reci
mi
da
znam
da
jutro
nije
blizu
Скажи
мне,
чтобы
я
знал,
что
утро
не
близко
Da
ima
vremena
za
poljupce
u
nizu.
Что
есть
время
для
вереницы
поцелуев.
Gledam
te,
kroz
ovu
noc
sto
pada
Смотрю
на
тебя
сквозь
эту
падающую
ночь
Stranca
dva
pod
svijetlima
smo,
duso,
ovog
grada
Два
незнакомца
под
огнями
этого
города,
милая
Pricaj
mi,
gdje
si
ti
bila
dok
lile
su
kise
Расскажи
мне,
где
ты
была,
когда
лили
дожди
Nek
ovaj
grad
na
tebe
mirise
zauvijek
Пусть
этот
город
пахнет
тобой
вечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergej Cetkovic
Attention! Feel free to leave feedback.